Simulationの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Simulation」を含む文の意味
Q:
The simulation makes our decisions anyway とはどういう意味ですか?
A:
it's like being a character in a game who doesn't actually have control over their story because the one playing the games makes the choices
Q:
simulation とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
simulation とはどういう意味ですか?
A:
examples plzz
「Simulation」を翻訳
Q:
simulations は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
simulations は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
simulation は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
simulation は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
here
「Simulation」についての他の質問
Q:
I am a simulation engineer for a living.
I develop an automotive simulation system on a PC.
After that, I am supposed to start the simulation on the PC.
If it works well, I am supposed to develop a prototype.
If it doesn't work well, I have to fix parameters such as tires, handle, fuel and something like that.
This is always repeating.
この表現は自然ですか?
I develop an automotive simulation system on a PC.
After that, I am supposed to start the simulation on the PC.
If it works well, I am supposed to develop a prototype.
If it doesn't work well, I have to fix parameters such as tires, handle, fuel and something like that.
This is always repeating.
この表現は自然ですか?
A:
Natural, but I would make just a couple of changes on the following sentences:
"After that, I am supposed to start the simulation on the PC" → "After that, I am supposed to the simulation on the PC"
"If it doesn't work well, I have to fix parameters such as tires, handle, fuel and something like that" → "If it doesn't work well, I have to fix parameters such as tires, handle, fuel and like that."
"After that, I am supposed to start the simulation on the PC" → "After that, I am supposed to the simulation on the PC"
"If it doesn't work well, I have to fix parameters such as tires, handle, fuel and something like that" → "If it doesn't work well, I have to fix parameters such as tires, handle, fuel and like that."
Q:
By using numerical simulation, we analyze transmission wave and reflected wave packets by the wall. この表現は自然ですか?
A:
By using numerical simulation, we analyzed transmission and reflection of wave packets by the wall.
By using numerical simulation, we analyzed wave packets that were transmitted or reflected by the wall.
By using numerical simulation, we analyzed transmission and reflection of wave packets by the wall.
By using numerical simulation, we analyzed wave packets that were transmitted or reflected by the wall.
Q:
We're going to experience the simulations of the earthquakes that have the intensity of 3, upper 5, upper 6 and 7 on the Japanese scale of 0 to 7. この表現は自然ですか?
A:
Greetings! I think it can sound better this way:
"We're going to experience earthquake simulations with intensities of 3, upper 5, upper 6 and 7 in the 0-to-7 Japanese scale."
"We're going to experience earthquake simulations with intensities of 3, upper 5, upper 6 and 7 in the 0-to-7 Japanese scale."
Q:
I just saw the simulation of the nuclear bomb explosion on TV in which they depicted how many people would be affected by the explosion and the size of the affected area from the epicenter.Tomorrow is said to be the X-day when North Korea may attack Japan and the media is all over it and I feel a little scared. この表現は自然ですか?
A:
"I just saw a simulation of a nuclear bomb explosion on TV in which they depicted how many people would be affected by the explosion and the size of the affected area from the epicenter.Tomorrow is said to be X-day, when North Korea may attack Japan, and the media is all over it. I feel a little scared. "
I would be absolutely terrified to live in South Korea or Japan right now. My prayers are with you guys. I don't think North Korea is gonna do anything, but they may be pushed to the brink eventually. These are very scary times.
I would be absolutely terrified to live in South Korea or Japan right now. My prayers are with you guys. I don't think North Korea is gonna do anything, but they may be pushed to the brink eventually. These are very scary times.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
simulation
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 残る (アサヒが残してた動画) と 去る (我々の元から去ったのは残念だった) はどう違いますか?
- しんちゃんは毎日何もせずゲームばかりやっています。 正しいですか?
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- 日本人は変の簡体字で变を読むことができますか
- jlpt1の問題ですが、 「ずいぶん春( )まいりましたが、いかがお過ごしでしょうか」 ( )に入ることは 1.らしい 2.ぎみに 3.っぽく 4.めいて で正解が4番なのはわかりま...
新着質問(HOT)
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
- 想像力豊かな言葉 とはどういう意味ですか?
話題の質問