Q: The soap とはどういう意味ですか?
A: here soap means 2.


a soap opera
Q: soap opera とはどういう意味ですか?
A: It’s an hour drama on daytime tv.
It’s called a soap opera because years ago, those tv shows were sponsored by Soap Companies like Ivory Soap. (Sponsored meaning, Ivory Soap or Irish Spring paid $$$ to air their commercials during the drama)

A few soap operas in America are:
Days of Our Lives
The Bold and the Beautiful
General Hospital
Q: Don’t bend over for the soap. とはどういう意味ですか?
A: ハハハハハ!その句に注意してください; it is a phrase used to describe gay sex between men
Q: on my soap dish とはどういう意味ですか?
A: this is referring to the indent around your collar bone.

a soap dish is a small plastic or ceramic dish that holds a bar of soap

skinny people often have very pronounced collar bones causing indents that can resemble a soap dish
Q: soft soap とはどういう意味ですか?
A: Liquid soap


Q: soap を使った例文を教えて下さい。
A: He washed his hands with soap and water.

The soap got slippery when it got wet.


Q: soap opera と drama はどう違いますか?
A: A soap opera concentrates on what is going on in the characters lives and their relationships. The plot always revolves around them and things happen very fast. Problems will come up very fast and they are also solved fast. Since they produce so many episodes the plot is usually very outrageous.

Ex: Caroline got pregnant with Damon’s vampire baby, or else Damon would’ve died. But, Caroline is married to Stefan.

A drama is usually less outrageous and the problems are usually resolved over a few episodes or a season (arc). The plot is usually more developed and slightly less crazy than things that could happen in a soap opera.

Ex: Grey’s anatomy, Game of thrones
Q: the soap is good to skin. と the soap is good for skin. はどう違いますか?
A: We would not use the word "to". The soap is good for skin, would be the correct sentence.
Q: soap と soup はどう違いますか?
A: Soup is food.
You eat soup.

Soap is what you use to take a shower.
Q: soap opera と TV drama はどう違いますか?
A: It has! Coronation Street is the longest running British soap opera!


Q: The soap opera was (entertaning/ enjoyable/ exciting/fun). [그 soap opera 는 재미있어.]

Q: Which word between three of them does sound natural the most to you? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: they all sound natural. but i would go with "entertaining" or "enjoyable"
Q: do you like soap? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: soap は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: tv드라마로 더 자주쓰는게 soap opera인가요? 아니면 tv series인가요? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Ohh okay. 드라마 in English is just Drama, 똑 같은 단어 이예요. The difference between a TV series and a soap opera is the way the actors act. In a TV series it is usually comedy or drama. A soap opera is a different style of filming and very dramatic. The acting style is more intense. Soap operas are not very popular in America.


Q: The Indian soap has begun over 1,356 episodes ago. この表現は自然ですか?
A: It would be more natural to say 'The Indian soap began over 1,356 episodes ago.'
Q: soap and soupの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: I prefer liquid soap to bar soap.
Because that I feel liquid soap can keep to clean.
but bar soap put on directly so I feel that some bacteria will develop. この表現は自然ですか?
A: I prefer liquid soap to bar of soap.
This is because I feel liquid soap stays clean in the dispenser as opposed to
bar of soap which is exposed and can gather bacteria.
Q: is soap countable or uncountable?
A: One soap, two soaps? Not in English. In English soap is uncountable.
You can have a bar of soap, two bars of soap, because "bar" is countable. But "soap" is uncountable.
Q: Which is more fluently soap opera or drama?
If those two words are not fluently, please teach me fluently expression :) この表現は自然ですか?
A: Oops. Wrong button!
I meant to press "fluent".

Soap opera and drama are both used.

Soap opera is usually played during the day/afternoon. They're usually also really long (~40+ episodes - 100+ episodes). They're also usually really exaggerated or dramatic.

Dramas can just refer to TV shows that are usually 12-25 episodes a season. They can feel more like movies sometimes.