Somewayの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Someway」の類語とその違い

Q: somewhere , someway と anywhere, anyway と las diferencias entre some y any はどう違いますか?
A: Creo que “someway” significa encontrar una manera de hacer algo, pero sin saber cómo. Es similar a “de algún modo” por ejemplo “I’m going to find someway to get to work without a car” (voy a encontrar una manera de llegar al trabajo sin un auto).

Usamos “anyways” como “de todas formas”. For example, “He told the kid the couldn’t have another cookie, but the kid ate one anyways” (Le había dicho al niño que no podía comer otra galleta, pero se comió una de todas formas). También usamos anyways para cambiar de tema. “Anyways, how was your day?”

Se usa anywhere como “en cualquier sitio”. Por ejemplo “he could be anywhere” (puede estar en cualquier sitio), “I’ll go with you anywhere” (Iré contigo a cualquier sitio). Se lo usa para decir que algo puede estar en muchos lugares.

Somewhere es más específico que anywhere. Es un lugar específico pero desconocido. Por ejemplo “The key is somewhere in the house” La llave está en la casa en algún lugar específico, pero no se sabe donde. (En algún lugar)

Usamos any para preguntas “do you have any pens”, “do you have any milk?” O para decir que tienes nada de algo “I don’t have any milk”, “I don’t have any pens”. Pero si tienes algo, usas some. “I have some milk”. “I have some pens” También puedes usar “some” en preguntas “do you have some chocolate?” (Aunque creo que any es más común con las preguntas)

Espero que esto tenga sentido 😅


関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

someway

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。

新着質問
新着質問(HOT)
話題の質問