Stabilityの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Stability」を含む文の意味
Q:
That stability was embodied in the Gandhi family. とはどういう意味ですか?
A:
It means that the Gandhi family was very stable, and that you could see that in them
Q:
a stability of which human conditions do not permit
とはどういう意味ですか?
とはどういう意味ですか?
A:
I think it could mean (人类状况不允许的稳定性) but I'm not sure this Chinese sentence is written correctly
Q:
suburban stability とはどういう意味ですか?
A:
Typically mature couples or families that have lived in their suburban home for a long time.
Q:
He represents stability to me. とはどういう意味ですか?
A:
depends on context, but I would Guess it means that the guy in question("he") is someone who could give the person speaking, a good life/ a stable life.
「Stability」の類語とその違い
Q:
stability と stabilization はどう違いますか?
A:
Check out this English dictionary:
https://www.thefreedictionary.com/stability
https://www.thefreedictionary.com/stabilization
Basically, stability is the quality of being stable. It's the noun form of the adjective "stable"
Stabilization is the act of making something stable. It's the noun form of the verb "stabilize".
Ex.
"I'm worried about the stability of the platform"
means
"I'm worred about how stable the platform is"
Here, I''m worried that the platform is unstable and might fall. And that's all I'm saying.
"I'm worried about the stabilization of the platform"
means
"I'm worried about the method by which the platform is/will be stabilized"
Here I might be worried that the method was clumsy and the platform might fall. In other words, I might still be worried about the platform's stability.
However, I might also be worried that the method was unethical (maybe the stabilizers were built with slave labor).
https://www.thefreedictionary.com/stability
https://www.thefreedictionary.com/stabilization
Basically, stability is the quality of being stable. It's the noun form of the adjective "stable"
Stabilization is the act of making something stable. It's the noun form of the verb "stabilize".
Ex.
"I'm worried about the stability of the platform"
means
"I'm worred about how stable the platform is"
Here, I''m worried that the platform is unstable and might fall. And that's all I'm saying.
"I'm worried about the stabilization of the platform"
means
"I'm worried about the method by which the platform is/will be stabilized"
Here I might be worried that the method was clumsy and the platform might fall. In other words, I might still be worried about the platform's stability.
However, I might also be worried that the method was unethical (maybe the stabilizers were built with slave labor).
Q:
stability と secure はどう違いますか?
A:
security emphasises the capacity to not be breached. stability emphasises the capacity to not be destabilised.
「Stability」を翻訳
Q:
stability は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
I need to stability は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
this isn’t natural. did you mean i need stability or i need to have stability?
Q:
stability は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
istahkaam
istahkaam
Q:
stability は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
stability..
「Stability」についての他の質問
Q:
"To restore stability and confidence, we need a leader who can be trusted to make difficult choices," he wrote. "We have a leader who can do just that in Rishi Sunak."
I don’t understand the phrase “who can do just that in Rishi Sunak.”😭 or could I take it as “only Rishi Sunak can do that”? Could you give me some examples by using this phrase 🙏
I don’t understand the phrase “who can do just that in Rishi Sunak.”😭 or could I take it as “only Rishi Sunak can do that”? Could you give me some examples by using this phrase 🙏
A:
In this particular turn of phrase, the person Rishi Sunak is imagined as a type of container who contains qualities. Containers are things that we put things IN. So, what is inside Rishi Sunak?
“A leader who can restore stability and confidence, and can be trusted to make difficult choices”
We have a leader who can do just that IN Rishi Sunak.
Rishi contains these qualities.
In this particular turn of phrase, the person Rishi Sunak is imagined as a type of container who contains qualities. Containers are things that we put things IN. So, what is inside Rishi Sunak?
“A leader who can restore stability and confidence, and can be trusted to make difficult choices”
We have a leader who can do just that IN Rishi Sunak.
Rishi contains these qualities.
Q:
The Japanese tend to prefer "stability" to "progress," "harmony" to "competition," "sensibility" to "reason." この表現は自然ですか?
A:
Very natural. I do believe these are all very sensible word choices.
Q:
I know that the financial stability of potential renters is an important factor, when landlords consider someone in the search for a suitable tenant. この表現は自然ですか?
A:
The only grammatical mistake is the comma, which you don't need.
Your sentence is natural, but I would probably reword it to "I know that the financial stability of potential renters is an important factor when landlords search for a suitable tenant" or "I know that financial stability is an important factor when landlords consider potential tenants."
I don't think it's necessary to use both 'potential renters' and 'suitable tenant' in the same sentence, as they both refer to the same people.
Your sentence is natural, but I would probably reword it to "I know that the financial stability of potential renters is an important factor when landlords search for a suitable tenant" or "I know that financial stability is an important factor when landlords consider potential tenants."
I don't think it's necessary to use both 'potential renters' and 'suitable tenant' in the same sentence, as they both refer to the same people.
Q:
We did stability analysis about the proposed controller. この表現は自然ですか?
A:
"We did stability analysis ON the proposed controller."
Q:
what make you feel stability?
or what make you feel stable? この表現は自然ですか?
or what make you feel stable? この表現は自然ですか?
A:
What makeS you feel stable?
What makeS you feel stable?
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
stability
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- Where are the restrooms は 日本語 で何と言いますか?
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- Paycheck Payday は 日本語 で何と言いますか?
- I don’t need to tell you, you already know は 日本語 で何と言いますか?
- i wash my face at 5 pm は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
- ゴミ箱の底にはカビのはえたみかんの皮がへばりついているし、灰皿がわりの缶詰には吸殻が十センチもつもっていて、それがくすぶるとコーヒーかビールかそんなものをかけて消すものだから、むっとするすえた匂...
話題の質問