Sumoの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Sumo」の類語とその違い

Q: Japanese enjoy sumo と The Japanese enjoy sumo はどう違いますか?
A: By saying “the Japanese enjoy sumo” sounds more natural
Q: The sumo wrestler is twice as heavy as his opponent. と The sumo wrestler is twice as much weight as his opponent. はどう違いますか?
A: the first sentence is good. The second sentence isnt grammatically correct. you can instead say, " The sumo wrestler weighed twice as much as his opponent."
Q: I am going to see sumo. と I will see sumo. はどう違いますか?
A: Going to = a definite plan, Will = sometime in the future

「Sumo」についての他の質問

Q: The sumo society has a culture what eats lot amount of foods. この表現は自然ですか?
A: The sumo world has a culture that eats large amounts of food.

私にとって「society」はこの文にちょっと変に聞こえるので、代わりに「world」を選びました。
Q: To become sumo wrestler, you need to take a physical mesurements, such as jump repeatation and short distance run carried by Japan sumo association. この表現は自然ですか?
A: "‎To become a sumo wrestler, you need to take physical mesurements, such as jumping repetitively and short distance runs. These are carried out by the Japan sumo association."
Q: The black and white “Grand Sumo Tournament” films which had been taken in the first half of Showa era was colorized by AI and was shown during “Grand Sumo Tournament” broadcast by NHK on May 21st. As the spectator seats crowded with the audience and the sumo wrestling in the final day of the tournament were colorized, it is said that “the films made people feel as if they were watching the current matches.” この表現は自然ですか?
A: Consider this instead:
The black and white “Grand Sumo Tournament” films which were taken in the first half of Showa era were colorized by AI and were shown during “Grand Sumo Tournament” broadcast by NHK on May 21st. As the spectator seats crowded with the audience and the sumo wrestling in the final day of the tournament were colorized, it is said that “the films made people feel as if they were watching current matches.
Q: I didn't like sumo when I was in twenties, but I came to like watching it on TV starting around the age of 50.
この表現は自然ですか?
A: I didn't like watching sumo on TV when I was in my twenties but started to like it around the age of 50.
Q: About sumo: Are my sentences natural English? Can you correct them please?
----
Sumo tournaments are held six times a year, and each tournament has 15 days.
The game seasons and places are below.

January – Tokyo
March – Osaka
May – Tokyo
July – Aichi (Nagoya City)
September – Tokyo
November – Fukuoka

Why don’t you watch sumo when you are traveling in Tokyo in January, May or September?
この表現は自然ですか?
A: Sumo tournaments are held six times a year, and each tournament lasts 15 days.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

sumo

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問