Sweetieの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Sweetie」を含む文の意味
Q:
[sweetie]
Is sweetie only used between lovers? Is it common for a man to write and talk to a woman? (when not dating relationship) とはどういう意味ですか?
Is sweetie only used between lovers? Is it common for a man to write and talk to a woman? (when not dating relationship) とはどういう意味ですか?
A:
sweetie is a term of endearment. If used on someone who is not in your family or relationship, it could be considered an insult.
Men can use it to write to women.
Personally, I have not seen "sweetie" used in recent years
Men can use it to write to women.
Personally, I have not seen "sweetie" used in recent years
Q:
I'm sorry, sweetie とはどういう意味ですか?
A:
あなた、ごめん。
Q:
Hey, sweetie とはどういう意味ですか?
A:
The saying "Hey sweetie" can be used by anyone, it's a friendly greeting that can sometimes be a romantic greeting. But often is used by mothers to their children. In my opinion, I'd say It's mainly older people who use this phrase, either for their partners or children.
Q:
What do you want to say sweetie? とはどういう意味ですか?
A:
何が言いたいの、かわい子ちゃん
Q:
how sweetie とはどういう意味ですか?
A:
Quando vemos uma criança falamos How sweetie como se fosse que lindinho
「Sweetie」の類語とその違い
Q:
sweetie と lovely はどう違いますか?
A:
"Sweetie" and "lovely" are both terms used to express affection, but they are used in slightly different contexts.
"Sweetie" is an affectionate term often used between couples or other people who have close relationships. And across all ages.
"Hey, sweetie, would you like a cup of tea?"
"Don't worry, sweetie, everything will be alright."
"Sweetpea" is another lesser alternative.
"Lovely" can be used to express admiration or appreciation for something that is beautiful, charming or delightful. It can be used to describe people, objects, situations and experiences.
"You look absolutely lovely in that dress!"
"We had a lovely time at the beach yesterday."
Also, "lovely" could be used as you use "sweetie", but not as common or somewhat old these days.
"Hello, lovely!"
"Hello, my lovely" (old)
"Sweetie" is an affectionate term often used between couples or other people who have close relationships. And across all ages.
"Hey, sweetie, would you like a cup of tea?"
"Don't worry, sweetie, everything will be alright."
"Sweetpea" is another lesser alternative.
"Lovely" can be used to express admiration or appreciation for something that is beautiful, charming or delightful. It can be used to describe people, objects, situations and experiences.
"You look absolutely lovely in that dress!"
"We had a lovely time at the beach yesterday."
Also, "lovely" could be used as you use "sweetie", but not as common or somewhat old these days.
"Hello, lovely!"
"Hello, my lovely" (old)
Q:
sweetie ( love ) と fruits sweetie はどう違いますか?
A:
"sweetie" is only used to mean a piece of candy in the UK
Q:
sweetie と honey と darling と dear はどう違いますか?
A:
They are all something to call someone you hold dear and are in a romantic relationship in, it really just depends what they prefer, and what you prefer. It's like calling someone mom and mother or ma or mama (you're learning chinese?)
Q:
sweetie と Darling はどう違いますか?
A:
Darling is what you would say to a lover
Q:
sweetie と sweety はどう違いますか?
A:
There's no difference in meaning. It's just a spelling preference. I usually see it written as sweetie.
「Sweetie」を翻訳
Q:
sweetie は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
sweetie は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
sweetie は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Sweetie」についての他の質問
Q:
Such sweeties!
とコメントをもらったのですが、これに対し、嬉しいだとか喜びをどう表現したらよいでしょうか?
とコメントをもらったのですが、これに対し、嬉しいだとか喜びをどう表現したらよいでしょうか?
A:
そうですね。。
“Thanks! I’m glad you enjoyed the video :)”
とか
“Thank you! I’m happy you liked it.”
とかも言えます。
これ以外、何か特に伝いたいのはありますか?
そうですね。。
“Thanks! I’m glad you enjoyed the video :)”
とか
“Thank you! I’m happy you liked it.”
とかも言えます。
これ以外、何か特に伝いたいのはありますか?
Q:
I think my sweetie as I have hard. この表現は自然ですか?
A:
haha,
I think of you when I'm tired.
I think of a pillow or going to bed when I am tired. :P
I think of you when I'm tired.
I think of a pillow or going to bed when I am tired. :P
Q:
남자가 여자한테 sweetie 괜찮은가요?
A:
겸손한 같아요. 남자 친구가 여자 친구 한테 말하면 괜찮아요
Q:
Once you promise how many sweeties you’re going to eat, you keep your promise. この表現は自然ですか?
A:
Your sentence structure is not grammatically incorrect, but it is not something a native speaker would say.
Q:
初対面の人に sweetie と呼ばれました。これって普通の事なんですか?
A:
とっても普通です! 時々、ママにsweetieかhoneyと呼びます。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
sweetie
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「機械が故障すれば、知らせてください」と「雨が降れば、窓を閉めてください」という二つの文の「ば」について、前者は正しい、後者は正しくないと言われますが、なぜでしょうか。
- 通勤バスに乗って、忘れ物の傘が多いって気づいた。会社に着いて、同僚と喋って、「ねぇ、今日、置き忘れた傘が( )よ。」 A多い B多かった どちらを言いますか
- 青森というと、りんごとねぶた祭りを思い出す と 青森といえば、りんごとねぶた祭りを思い出す はどう違いますか?
- 天気が良くなくて、今日は出かけないで、家で映画を見ましょう。聽起來自然嗎?
- 姦しい is for noisy or "ruidoso" in spanish? What is its use? What could you use to say "noisy"? とは...
新着質問(HOT)
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- 日本の皆さんは北国の春という歌を知っていますか? この歌は日本でかなり有名ですか?知らない人がないでしょうか? もし満員のエレベーターの中でみんな知らない顔で自分がこの歌を歌ったらどうなりますか...
- When I want to tell the duration of time, I know I can say 1時間 for 1 hour, but how about minutes?...
- 1、「この本塁打を見ていた1人に朝日新聞記者・久保田高行がいた。」 この文は自然ですか?「....1人に久保田高行がいた」っておかしくないか? 「この本塁打を見ていた1人(は)朝日新聞記者・...
- What’s the difference of 大変 and 難しい they seemed really similar but I wasn’t sure if there was a d...
話題の質問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes とはどういう意味ですか?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. と The people sitt...