Q: I would like to know your tastes in terms of man, I speak physically, you have already told me about the personality とはどういう意味ですか?
A: あなたはどんな男性が好きですか?
when they speak in regards to physically = 見た目...イケイメン、可愛い、体格
Q: do you have the same taste of colour with your friends? とはどういう意味ですか?
A: Do you have the same taste of colour with your friends?

It depends on what they mean by colour. Colour as in skin colour, or colour as in red, blue, green etc.

The question is asking if you and your friends like the same 'colour'

I hope this helped you, because I honestly don't know what they mean by colour; if it's just colours or something else.
Q: (taste) good kick とはどういう意味ですか?
A: It usually means that it is fairly spicy.
Q: taste buds とはどういう意味ですか?
A: It's our tongue. Divided into regions specifically responsible for sensing different taste like sweet, bitter, salty etc.
Q: taste is subjected とはどういう意味ですか?
A: Let me try to illustrate with examples. "Subjective" relates to personal opinions, emotions, and taste. If you say "my cat is the most beautiful cat in the world" , then you are being subjective. This is what YOU feel/think.

You would use "It depends" when different things are possible in different situations. If I ask you if you will accept a job offer, then you can respond "it depends on the salary", meaning that both options are possible (accepting or refusing the job) and that your decision will be based on how high the salary is. Hope this helps.


Q: taste like を使った例文を教えて下さい。
A: This cake tastes like chocolate cake.
This cake tastes like the cake we ate last week.

This meal tastes like something from a five-star restaurant.
This food used to taste like what my mother makes, but now it tastes horrible.

Last night's dinner tasted like what you made for me.
Q: an acquired taste を使った例文を教えて下さい。
A: Coffee is an acquired taste.

Dark chocolate can be something of an acquired taste; most children prefer sweet milk chocolate.

Though I’ve tried it several times, natto is something I still don’t enjoy; I guess it’s just an acquired taste!

For many people, blue cheese can be an acquired taste.
Q: broad taste を使った例文を教えて下さい。
A: When it comes to movies, he has a pretty broad taste.
--->"he likes many kinds of movies"

I have a broad music taste.
--->[music taste] = [the type of songs you like to listen to]
--->"I like many kinds of songs"

My taste in men is quite broad.
--->"I like many kinds of men"
--->(in this context, liking a man has romantic/sexual connotations)
Q: taste を使った例文を教えて下さい。
A: "he has good taste" (tiene un senso artistico)

"this tastes very good" (Esto es muy sabroso)

"I like the taste" (Me gusta el sabor)
Q: acquired tastes を使った例文を教えて下さい。
A: @Koreakimchi: Just remember taste is the feeling your tongue feels when you eat. Flavor is the overall feeling your senses (smell, taste, touch) feel when you eat.


Q: taste と flavour はどう違いますか?
A: Taste is just the taste. It could be - sweet, sour, salt, bitter, and umami. whereas flavor is a wider experience involving the taste as well as the smell, texture, and expectation.
Q: The taste of the grapes. と The grape's taste. と I don't know the city's mayor./ I don't know the mayor of the city. はどう違いますか?
A: I would use the former in both scenarios. The latter are correct, but strange because there is not really possession. When taking about someone in a position of political power, "of" is used almost exclusively: "Wallis, duchess of Windsor, would like another cup of tea." "The mayor of the city passed away earlier today of unknown causes."

In terms of the grapes, "the taste of the grapes" is better than "the grapes' taste" mostly because the latter sounds exactly like "the grapes taste..." which can be confusing and take longer to process.

P.S. "The taste of the grapes" = "the grapes' taste" not "the grape's taste"

"the grape's taste" = "the taste of the grape"
Q: it's not my taste と It's not my cup of tea はどう違いますか?
A: "it's not my taste." is first of all not completely correct, it should be: "it doesn't suit my taste." that and "it's not my cup of tea" essentially mean the same. however, the second is mostly used in the United Kingdom. it's a matter of preference which one you use.
Q: it tastes good と it smells good はどう違いますか?
A: It tastes good means you tasted it/the food went through your mouth. It smells good means you smelled the food/through your nose
Q: taste と flavor はどう違いますか?
A: This is a difficult question.

I would recommend studying native english sentences to truly know when to use them.

"Taste refers to the senses inside our mouth including our tongue.

Aroma occurs inside our noses and includes aspects in regards to our sense of smell.

Flavor is when taste and aroma converge"

'Taste is more versatile than flavor.'

-It tastes great!
-It has a unique taste.
-I've never tasted something so good.
-It has a unique flavor.
-Coffee bean flavored ice cream.
-Which flavor would you like? (Chocolate, vanilla, strawberry)

My interpretation:
taste describes how the mouth perceives something
Flavor is more specific. It's a type of taste that helps differentiate from other tastes.


Q: 支店によってラーメンの味が少し違います
The taste of ramen is different a bit depends on branches. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: The taste of ramen differs slightly depending on the (branch) store.
Q: ラーメンの美味しさはスープで決まる

The taste of the ramen is depend on its soup. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: しかももう一つの気づいたことなんですが、is depend onじゃなくてdepends onが正しいです。
Q: taste the authentic flavour of the Sardinian artisanal excellences combined with top quality wines. is it correct? thank you は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I have good taste or I have good liking?(nothing seems quite right) for example about music. I have good taste in music は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "I have good taste in music" is right.
Q: I will taste it. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Let me try it?


Q: Still, we talk about the taste of the fish on that day. この表現は自然ですか?
A: "Still, we talk..." is a teeny bit awkward and when I first read this I thought the tense was incorrect.

"We still talk..." is better if you are saying that currently you and your friend talk (reminisce) about the taste of the fish on that day.

(I really need to stop reading stories like this around dinnertime!)
Q: I interested in this taste この表現は自然ですか?
A: @kouki8721: "I'm" instead of "I" and it's natural! :)
Q: I missed Japanese taste. (So, I cooked Japanese carry.) この表現は自然ですか?
A: I think you meant "curry" instead of "carry". It's better to say "taste of Japanese food" than to just say "Japanese taste".
Q: we have similar tastes, so we got to be friends easily. この表現は自然ですか?
A: We have similar tastes, so we became friends easily ^^
Q: I love your taste of arts! そのアートのセンス大好き。

He posted the picture he bought on SNS. Here is my response. この表現は自然ですか?
A: I love your taste in art.