Taxisの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Taxis」を含む文の意味

Q: Apparently taxis all turn into pumpkins at midnight. とはどういう意味ですか?
A: That might be a joke referring to Cinderella where the carriage turns into a pumpkin. I think they're saying that it's really hard to get a taxi after midnight.
Q: Many of the taxis in New York are made by foreign companies. とはどういう意味ですか?
A: foreignは、外来って言う。他の国に来た会社や車など。たとえば、ニューヨークには、たいていタクシーは、海外の会社から、来た車。@1221ma
Q: taxis とはどういう意味ですか?
A: 人気かどうかわかりませんけど、なんか不思議で面白そうなのだと思います

「Taxis」の類語とその違い

Q: taxis と taxies はどう違いますか?
A:

An e.

Two different ways to spell the plural of taxi.

「Taxis」を翻訳

Q: estación de taxis は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Taxi station
Q: taxis vs taxes
(are these the same pronuniciation?) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: They are different!

「Taxis」についての他の質問

Q: Usually call taxis 🚖 blackcap? Or is there another name is called?
A: I think you mean black cabs. Yes, in London that is the name for a specific type of taxi. There are also other types, like minicabs.
Q: The Japanese taxis surprise most of tourist from overseas with the system of shutting its door automatically. この表現は自然ですか?
A: The Japanese taxis surprise lots of tourists from overseas with their automatically shutting doors.
Q: What do you call taxis that are accessible for people with physical disabilities?
Barrier-free taxis?
Wheelchair accessible taxis?
Any other suggestions?
A:

Wheelchair accessible taxis

Mobility taxis

Special needs Taxi

and so on
Q: Why are taxis so expensive in Japan?

It’s true! The government sets the minimum fare of taxis and regulates Uber or other ride share services. It is said, however, the taxis in Japan are safe and reliable. You should think to pay for safety. この表現は自然ですか?
A: Why are taxis so expensive in Japan?

It’s true! The government sets the minimum fare for taxis and regulates Uber and the other ride share services. It is said, however, that taxis in Japan are safe and reliable. You should consider paying for safety.
Q: I have arranged for four taxis as below;

No. Date from➖to Time
taxi companies
1. 2/11 Haneda➖Hotel. 1:30 pm Mtaxi
✴︎A driver will wait for S in front of the arrival gate with a nameboard.

2. 2/11 Hotel➖Office. 3:00 pm
D taxi
3. 2/12 Hotel➖Office. 9:20 am
D taxi
✴︎Please wait in a lobby at that time.

4. 2/12 Hotel➖Haneda 6:30 am
M taxi
✴︎A driver will call for S when he will arrive the hotel.

If there are any questions, please contact me. この表現は自然ですか?
A: Your English here is very good. Just some small things that can make it better:
"Please wait in the lobby at that time."
"A driver will call for S when he arrives at the hotel."

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

taxis

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問