Toucheの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Touche」を含む文の意味
Q:
touche とはどういう意味ですか?
A:
touche means “touch” in french. It is also a term from fencing, where the fighter lightly “touches” the opponent with the tip of the foil (fencing sword). People sometimes say “touche!” in a conversation to mean someone has said something clever. I think it is like winning a point in an argument.
Q:
What does 'touche' mean and how do you use it in a sentence? please,help me understand it in a simple way. とはどういう意味ですか?
A:
touché
Two people have swords. They are sword fighting. One person hits the other person with their sword, and says 'touché'.
'Touché' means: I got you, I hit you with my sword.
Two people are arguing. One person says something very clever, and wins the argument. The other person says 'touché'.
'Touché' means: you got me, you win the argument.
Two people have swords. They are sword fighting. One person hits the other person with their sword, and says 'touché'.
'Touché' means: I got you, I hit you with my sword.
Two people are arguing. One person says something very clever, and wins the argument. The other person says 'touché'.
'Touché' means: you got me, you win the argument.
Q:
touche とはどういう意味ですか?
A:
Kinda like "Good point".
Q:
touche とはどういう意味ですか?
A:
it roughly translates to a playful way of saying someone "got even with you"
example:
person#1: "i might be bad at english but not as bad as you!"
person#2:"haha touche"
hope this helps!
example:
person#1: "i might be bad at english but not as bad as you!"
person#2:"haha touche"
hope this helps!
Q:
touche! とはどういう意味ですか?
A:
an expression borrowed from French used
1)to admit that an opponent in an argument has made a good point
2)when someone has said a good comeback line
3)to concede a point to an opponent when fencing
1)to admit that an opponent in an argument has made a good point
2)when someone has said a good comeback line
3)to concede a point to an opponent when fencing
「Touche」の使い方・例文
Q:
touche を使った例文を教えて下さい。
A:
Touché comes from French, but it’s a common phrase/saying in the US.
It means that the person saying it realizes/acknowledges the argument made by another person. Generally in a funny/teasing or friendly manner.
For example:
Person A: I hate your pants.
Person B: You have the same pair!
Person A: Touché.
It means that the person saying it realizes/acknowledges the argument made by another person. Generally in a funny/teasing or friendly manner.
For example:
Person A: I hate your pants.
Person B: You have the same pair!
Person A: Touché.
Q:
touche を使った例文を教えて下さい。
A:
It can only be used in a conversation, when "person A" makes a point, and "person B" makes an equally good point. "Person A" realizes they're both right, and says "Touché..."
You can replace it with "I guess you're right."
Example:
A: "I hate buying drinks for my co-workers. It sucks!"
B: "But that's how you got to know your wife."
A:"Touché...."
A: "All my daughter ever does is work. I barely get to see her!"
B: "Well, if she didn't work hard, you'd be just as upset"
A: "Touché..."
A:"I can't stand people who smoke."
B: "Doesn't your best friend smoke?"
A: "Ah.. Touché."
You can replace it with "I guess you're right."
Example:
A: "I hate buying drinks for my co-workers. It sucks!"
B: "But that's how you got to know your wife."
A:"Touché...."
A: "All my daughter ever does is work. I barely get to see her!"
B: "Well, if she didn't work hard, you'd be just as upset"
A: "Touché..."
A:"I can't stand people who smoke."
B: "Doesn't your best friend smoke?"
A: "Ah.. Touché."
「Touche」を翻訳
Q:
touche mes fesses は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Touch my butt
Q:
touche は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
- used as an acknowledgment during a discussion of a good or clever point made at one's expense by another person.
"“You haven't contributed much, this evening.” “How could I have?” “Touché. I do go on.””
2. (in fencing) used as an acknowledgment of a hit by one's opponent.
Touché is a french word
- used as an acknowledgment during a discussion of a good or clever point made at one's expense by another person.
"“You haven't contributed much, this evening.” “How could I have?” “Touché. I do go on.””
2. (in fencing) used as an acknowledgment of a hit by one's opponent.
Touché is a french word
Q:
ça me touche beaucoup は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
It touches me deeply
「Touche」についての他の質問
Q:
what does 'touche' mean? and can anyone give some example sentences on how to use this word.
A:
It comes from the sport of fencing. So anytime you can defend and then counterattack (almost always in some discussion), it is a 'touche' (pronounced too-SHAY).
Ex: When the college professor realized his student had properly corrected him, he gave him credit by jokingly saying, “Touché.”
Ex: When the college professor realized his student had properly corrected him, he gave him credit by jokingly saying, “Touché.”
Q:
I said "touche" to a kid but he didnt seem to understand. I thought that French(i mean, loan word from France) would be used nationwidely in the US like bon appetit
is there many English speakers who dont know what it stands for?
is there many English speakers who dont know what it stands for?
A:
I think most Americans would understand touche. Was this verbally, or in writing? Also, what did he say before you said touche? I might say "touche" after someone has made a good point about something, kind of like, "you're right" or "that's true", "that's a good point".
Q:
"touche" or "toushe" この表現は自然ですか?
A:
"Touché" is the correct word to use, which means that someone is very sensitive.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
touche
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「冷凍庫」and 「冷蔵庫」 を使った例文を教えて下さい。
- ただ今、書類の整理が待っておりますのでまもなく出発いたします。
- there’s something wrong with me. (in a emotional way? ig?) は 日本語 で何と言いますか?
- スマホの画面を下にスクロールする と スマホの画面を下にスライドする はどう違いますか?
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- ー とはどういう意味ですか?
話題の質問