Q: I can't transrate "animal practices" in below sentence. What is it mean in Japanese?

Do you showcase the best animal practices and welfare in your Zoo or Aquarium by
demonstrating how to properly care for domestic animals that provide us with food?
A: Thank you very much for your help :)
Q: 일반적으로 결혼은 바로 이런 식으로 이루어진단다. 청년과 아가씨 한 쌍이 우연히 아니면 일부러 기회를 마련하여 서로 만나게되고, 그들은 서로 시선을 주고받으면서 예의 바른 행동을 취하고, 각자 집으로 돌아가서는 서로에 대한 그리움을 키우게 될 것이야. 달리 주의를 기울이거나 생각을 돌릴 대상이 없는지라, 두 사람은 서로 떨어져 있는 동안 즐거움을 느끼지 못하고, 그 결과함께 살면 행복해지다 거라고 단정을 하게 되지. 그리하다 그들은결혼을 하게 되는데, 그동안 자기 스스로 눈에 씌웠던 콩깍지 때문에 보지 못했던 상대방의 진면목을 이내 발견하고 마는 거야.그런 뒤 두 사람은 그저 다툼으로 인생을 소모해 나가면서 자연의 섭리를 잔인하다고 비난할 뿐이지. (사무엘 존슨, 남녀명언)
could you transrate this sentence?
A: Such is the common process of marriage. A youth and maiden exchange meeting by chance, or brought together by artifice, exchange glances, reciprocate civilities, go home, and dream of one another. Having little to divert attention, or diversify thought, they find themselves uneasy when they are apart, and therefore conclude that they shall be happy together. They marry, and discover what nothing but voluntary blindness had before concealed; they wear out life in altercations, and charge nature with cruelty. (Samuel johnson/man and woman)
Q: please transrate 🙏
A: "You probably have not had Japanese food before. So I was thinking that I would take you to try a Japanese-style meal."