Q: workaholic とはどういう意味ですか?
A: When someone works constantly and puts their work before family or fun activities and friends.

That person just can't stop working.
Q: workaholics とはどういう意味ですか?
A: A workaholic is someone who works too much or is obsessed with working.
Q: workaholics and workafrolics とはどういう意味ですか?
A: a workaholic is a slang term for someone who likes to work a lot. I'm not sure about workafrolics.
Q: workaholic とはどういう意味ですか?
A: You will notice the suffix -aholic occur in English quite frequently. The suffix means that you are addicted to something. Some examples include chocoholic, alcoholic, and workaholic. Being addicted to chocolate, alcoholic, and work respectively.


Q: workaholics を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: workaholic を使った例文を教えて下さい。
A: "Where's Frank?" "Oh, you know him, still at the office. He's such a workaholic, always invested in his job."
"Hey Mary, you want to join us at the beach tomorrow?" "No, I'm going in to work to finish some reports." "Ugh! You're such a workaholic! Take a day off, come with us!"


Q: The Japanese are often presented as workaholics. と The Japanese are often depicted as workaholics. はどう違いますか?
A: They are both the same
Q: workaholic と hard worker はどう違いますか?
A: A "hard worker" is someone who works hard and puts lots of effort into what they are doing.
A "workaholic" is someone who is addicted to working.


Q: He is completely a workaholic. この表現は自然ですか?
A: × He is completely a workaholic.
✓ He is a complete workaholic.

Q: workaholic の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: workaholics この表現は自然ですか?
Q: I didn't notice that I became a workaholic. I want to throw up everything. この表現は自然ですか?
A: "throw up" sounds a bit strange to me, since "throw up" means to "to vomit."
"give up"がもっと自然だと思います。
Q: They say he is a workaholic, but there are people who like working the best. この表現は自然ですか?
A: "They say he is a workaholic, but there are people who have passion in their work" can be a better sentence :)