Wretchedの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Wretched」を含む文の意味
Q:
wretched とはどういう意味ですか?
A:
Extremely bad, or in bad condition. It could also mean very poor and needy, but rarely nowadays.
Q:
wretched とはどういう意味ですか?
A:
Miserable
Q:
wretched とはどういう意味ですか?
A:
Similar to pobre, but more so
Q:
he elevated me above the wretched sphere of my own reflection とはどういう意味ですか?
A:
To properly answer the phrase needs more context. Did you find this phrase in a book, or other material?
「Wretched」の使い方・例文
Q:
wretched を使った例文を教えて下さい。
A:
thank you!
Q:
wretched を使った例文を教えて下さい。
A:
"That wretched dog ruined my clothes"
「Wretched」の類語とその違い
Q:
wretched と shabby と miserable はどう違いますか?
A:
Shabby usually just refers to appearance: a shabby coat.
Miserable *usually* refers to the way someone feels: "I feel miserable."
Wretched, in my opinion, usually shows someone else's opinion of the subject: "The way the wretched child looked at me made me feel really sorry for him, so I gave him my coat." [Here, the child probably looks very poor.]
Miserable *usually* refers to the way someone feels: "I feel miserable."
Wretched, in my opinion, usually shows someone else's opinion of the subject: "The way the wretched child looked at me made me feel really sorry for him, so I gave him my coat." [Here, the child probably looks very poor.]
Q:
"wretched" と "lousy" はどう違いますか?
A:
To me they express a similar idea - that something is bad. Wretched seems more intense and less informal than lousy.
「Wretched」を翻訳
Q:
"wretched business", "wretched thing", are they the same? which sounds natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
'wretched' is a perfectly good word in English, but I don't hear it used very much. It really just means very, very bad. Both of your phrases are natural, in some contexts one may be better than the other:
"I've been arguing with the bank about that transaction for months, I'm sick of this 'wretched business'.". 'business' sounds better when you are talking about some kind of transaction, or some kind of business or personal situation.
"The rain has completely ruined that notebook, throw the 'wretched thing' in the garbage.". 'thing' sounds better when you are talking about an object of some kind.
I hope this is helpful!
"I've been arguing with the bank about that transaction for months, I'm sick of this 'wretched business'.". 'business' sounds better when you are talking about some kind of transaction, or some kind of business or personal situation.
"The rain has completely ruined that notebook, throw the 'wretched thing' in the garbage.". 'thing' sounds better when you are talking about an object of some kind.
I hope this is helpful!
Q:
wretched は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
A wretched person is distressed, despicable, woeful or extremely unhappy. The word is somewhat archaic, meaning that it is not often used. It is used mostly in literature.
「Wretched」についての他の質問
Q:
she disliked the wretched man intensely
Does this mean she is mad at the man?
Does this mean she is mad at the man?
A:
Not necessarily mad (angry) but annoyed
Q:
wretchedの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
wretchedの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
those wretched jobs are the results of the bad leading of the current government この表現は自然ですか?
A:
@alucard_says. of bad leadership ..... present government
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
wretched
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「税抜」と「税別」が区別できないんですが、例を挙げて説明してくれれば、ありがたいです。
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 「小さく+の+名詞 」 例はありますか?
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 二つの言い方は正しいですか? 何かのニュアンスはありますか?教えてください! 赤ちゃんの世話を持て余す 赤ちゃんの世話に戸惑う
新着質問(HOT)
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 日本語の話し言葉に「まあ」と「なんか」はほかの言い方があるのか教えてください。
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
話題の質問