• 新規登録
  • ログイン
  • 気候変動に対し脆弱な地域 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 忘れないでください。 あなたがいるだけで、誰かを幸せにしていることを。 あなたがいるだけで、誰かが救われていることを。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 反抗期 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 思春期 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • ジャンケンして、貴方が勝ったら今日は私がご馳走します。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 他盯着她财产 と 他盯上她的财产 はどう違いますか?
  • 【休みの日の表現を教えてください!】 ①今日は週末だから仕事は休みだよ ②毎週◯曜日、仕事は休みなんだ ②今日は祝日だから仕事は休みだよ ③今日は休みをとったから仕事はないよ ④今日は有給をとったから仕事は休みだよ ④今日は会社のカレンダーで指定された休みだよ ⑤今日は夏休みだから仕事は休みだよ は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 「ㄅㄚˉ下去」的「ㄅㄚˉ」的漢字是什麼?(打人的意思)
  • 我想募捐 と 我想捐款 はどう違いますか?
  • 今はお腹がいっぱいなので、私は飲み物しか注文しません は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 私はお酒には口うるさいですよ、辛口ですよ は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • このような理由に託けて、新しい疑問を発する は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • TikTok は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 拜祖先 とはどういう意味ですか?
  • 彼は彼女の財産を狙っている は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 追杀 とはどういう意味ですか?
  • 元〇〇合唱団団員の△さんの紹介で、 あなたのラインを教えてもらいました。 (あなたに)以前黒色の長い合唱用スカートを作って頂きました。 今回は、舞台用のドレスのお直しをお願いしたいです。 ドレスのサイズが少し小さくて、背中のファスナーが締まりにくいので少し大きくしたいです。 4/13に音楽会があります。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 叛逃 とはどういう意味ですか?
  • 官员 とはどういう意味ですか?
  • 募款 とはどういう意味ですか?
  • 清查 とはどういう意味ですか?
  • 打不过 とはどういう意味ですか?
  • 打败 とはどういう意味ですか?
  • 叫你做 と 让你做 はどう違いますか?
  • 和やかな雰囲気を作り出す は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 在這裡叫計程車搭,就算有幾條命都不夠啊 這句很自然嗎
  • 我很怕說是死巷你知道嗎 とはどういう意味ですか?
  • 烧开 と 煮开 はどう違いますか?
  • 煮开 とはどういう意味ですか?
  • 會被取豆腐 とはどういう意味ですか?
  • 曇り は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 説明するときの「~の場合は」の台湾での言い方を教えてください 例えば「彼の場合は」「この服の場合は」などです
  • 外国の化学素材メーカー は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 彼はまだ台湾に住み始めたばかりです。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 私は台湾に住んで3年になります は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 私はまだ独身です は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 些小得失,不足患,特患業之不精耳。 請問這句是什麼意思,這是在《曾國藩家書》中的。 謝謝!
  • 芥末是mustard還是 wasabi,
  • 這次期末我沒考好 這次期末考我考不好 どちらの言い方が良いですか?
  • 開張 と 開幕 はどう違いますか?
  • ハングリー精神が無い。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 不加理會 と 不理會 はどう違いますか?
  • 圖籍法式 とはどういう意味ですか?
  • 演奏会の当日、指揮者の〇〇先生に 合唱団の皆で寄せ書きした色紙をプレゼントしたいと思って、色紙を用意しました。 合唱団の団員一人一人に一言先生に、 書いて協力してほしいので、カードを 明日用意していくので、皆に伝えるのを手伝ってもらえますか? 指揮者の先生には、当日まで秘密にしたいです。 当日は、あなたか、団長から先生に渡してください。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 明日台湾に日本から夜戻ります。 航空会社の都合でフライトの時間が変更されて、練習時間に間に合わなくなりました(行けなくなりました) は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 今日は、雨です。 桜の季節の雨は少し冷たい雨です。 満開の桜が散ってしまいます。 少しずつ季節が変わっていきます。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 引人注目 と 引人側目 はどう違いますか?
  • 行李拿進去 とはどういう意味ですか?
  • 自然と笑みが溢れる は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
  • 家のローン は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
Next Page
hinative logo

アプリなら、もっと手軽に疑問が解決!

rating stars ( 30,698 )
  • 4,500万件の回答から答えが見つかる
  • 回答の検索と同時に自動翻訳もできる
  • もちろん無料!
smartphone app with badge
app store
play store
  • facebook icon
  • twitter icon
  • ヘルプ
  • プライバシーポリシー
  • 利用規約
  • 特定商取引法に基づく表示
  • HiNativeについて
  • 運営会社
© 2023 Lang-8, Inc. All rights reserved.