- Lendemains de soirée とはどういう意味ですか?
- Est-ce qu’on dit “les pommes que Alessandro a mangées” ou “les pommes qu’Alessandro a mangées”? Elision possible devant nom propre contexte soutenu ?
- What is the role of "y" in "Combien de personnes y a-t-il dans votre famile?"
- s'engager と participer はどう違いますか?
- Does the below sentence sound a little bit strange? For example, in English I would prefer to say "you CAN visit the beach and you CAN stroll in Newbridge Park. En 24 heures, tu visites la plage et tu flânes au Park Newbridge.
- I know my flaws and mistakes and I learn from them は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- “of course I’m disappointed , what else would I be?” は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- When should I use “de” ? (How many meanings of this preposition?)
- I can't eat any more は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- Bonjour Qu'a t-elle dit ici :descendons en rappel ?
- I am trying は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- 法語 は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- 明日は娘の14歳の誕生日です。私は娘に何をプレゼントするべきでしょうか? は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- en mi colegio hay muchas aulas de clase. は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- Hey guys!! .. please you u have any whatsapp group to learn french ??
- CAN YOU PLEASE CHECK THIS FOR ME? Yves Saint Laurent est né le premier aout 1936 dans l'Algerie française. Depuis l'adolescence, il dessine les vêtements de sa mère et de ses deux sœurs. puis à 18 ans il s'installe à Paris, où il rencontre Christian Dior et commence à travailler à ses côtés. En 1960, c'est contraint de s'enrôler dans l'armée française en raison de la guerre d'indépendance algérienne et apprend qu'il a été renvoyé de Dior. Yves dénonce alors la maison de couture et la victoire en justice lui permet d'ouvrir sa propre entreprise. Depuis, ses créations rencontrent le succès dans le monde entier. Il est décédé en 2008 des suites d'une maladie.
- de ou de la ? provenant de divers endroits de/de la France
- 法语 は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- hoy nos iremos en bus は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- Bien que を使った例文を教えて下さい。
- Il est à fond des trains とはどういう意味ですか?
- Je cherchais que lui répondre. とはどういう意味ですか?
- Bonjour, pourquoi il y n'y pas "pas" lors qu'on a "ne" et pourquoi on a "de", c'est quoi signifie ca et sa structure grammaire? dans cette phrase: "Il ne faut jure de rien" Merci
- 询问事情的进展时,中文会说:“现在怎么样了/怎么说?”(比较口语化的表达) 用法语的话要怎么说呢?谢谢 は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- I can’t be bothered は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- rêverie と illusion はどう違いますか?
- bonjour Quand je joue au bowling, et j'ai fait tomber toutes les quilles alors je dis : jai fait un strike ?
- Does it sound right? は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- このワインは凄く美味しいので、じっくり味わって飲んで下さい。 は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- 今までの僕の人生って、あまりにも波瀾万丈過ぎて、もう少々の事があっても驚かないよ! は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- خذ は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- 結婚前は実家に住んでいましたが、今は◯◯に住んでいます。 は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- Il y a l'émission pour apprendre quelque chose, tels la science, la langue, etc... Est-ce que ça naturel ?
- Pouvez-vous m'aider à retrouver le texte original de cet extrait ? Les origines d’une économie globale La séparation des civilisations, le cloisonnement du monde se brisent définitivement avec le débarquement de Christophe Colomb en Amérique et la circumnavigation de Magellan. La poussée expansionniste des monarchies européennes abat les frontières entre l’Europe et l’Amérique, entre l’Europe et l’Afrique sub-saharienne, entre l’Asie et l’Amérique. Et cet élan trace les contours d’une économie globale, axée sur les mines d’argent du Sud du continent américain, les plantations de canne à sucre d’Afrique de l’Ouest, les soies chinoises, les épices des Moluques, les routes transatlantiques et transpacifiques. Jusqu’en 1492, la planète était divisée en systèmes agricoles distincts et pratiquement séparés. Les plantes étaient cultivées dans leurs foyers d’origine respectifs (le Moyen-Orient et la Chine principalement)…
- J'ai vu des films avec Marilyn Monroe et j'ai chanté devant le miroir de la bouche en cœur. とはどういう意味ですか?
- Je me suis fait abuser par un inconnu dans la cage d'escalier de mon immeuble. Juste après, tandis que ma mère a appelé la police(...) とはどういう意味ですか?
- What's difference between 'Je ne sais pas' and 'Je ne le sais pas'?
- How is she doing? は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- Bonjour ! Pourriez-vous m'expliquer pourquoi on utilise des articles indéfinis ici, s'il vous plaît ? Je pensais qu'il devait y avoir des articles définis. Il ne s'agit pas de notion commune de mère et de père ? « Vous croyez vraiment qu'une mère c'est plus important qu'un père ? »
- Why 'j'ai marché. je me suis promené' is correct but 'je me suis marché, j'ai promené' isn't? It's from Duolingo は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- He was cooking when I got back home yesterday. は フランス語 (フランス) で何と言いますか?
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Ce vêture ouverte un beaucoup dux moula. "This car costs a lot of money."
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Il est tan fatiguée, non peux penser pas. "He is so tired that he can't think."
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Mon corps ost bronzer dux soleil. "My body is tan from the sun."
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Série plus poor aux Etats Unis. "It would be worse in America."
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Vienne-vouz aux on? "Where are you from?"
- Does this sound right? Elle a poussé la porte de cristal très lentement, comme si elle ne voulait pas réveiller quelqu'un. Son mouvement a déclenché une musique douce et un parfum délicat s'est répandu. Elle a demandé à la vendeuse, qui était apparue derrière un petit bureau dans le coin, le prix de la pièce antique. Elle savait qu’elle était très chère, mais elle était certaine qu'elle l'achèterait. En tâtant le velours avec sa main, elle a senti un froissement de papier sous son annulaire/ Alors qu'elle tâtait le velours avec sa main, elle sentit un papier bruisser sous son annulaire. Et lorsqu'elle tira vers elle le petit oreiller posé sur le canapé par le bout, elle vit un papier cyan qu'elle ouvrit délicatement. Elle se sentit désolée en se rappelant que le monsieur l'avait mis dans sa main avec des bonbons pour le donner/ remettre à sa tante, mais elle se laissa distraire par le goût des bonbons et la beauté de l'endroit. Quelle coïncidence !
- Does this sound right? Elle se tenait devant le grand magasin, hypnotisée par la façade de cristal, lorsque les premières averses de pluie avaient mouillé son manteau et qu'une lumière dansait devant ses yeux et se reflétait sur le velours rouge en le rendant plus brillant. Le voici avec son velours lie-de-vin et son bois doré. Le canapé était en teck doré noisette, et sa nature vintage expliquait l'aspect antique de la dorure. Quant au velours, il a peut-être été changé depuis. Ce canapé vintage était son ami d'enfance et son mémorialiste. C'est la dixième fois qu'elle vient au grand magasin et qu'elle examine attentivement le canapé.
- Est-ce que cette phrase est correcte ? La vie non debie sont pas positive, mais ton attitude debe son positive aux. "Life is not supposed to be a positive experience. However, your attitude toward it should be positive."
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Les États-Unisis plus direct dux espagnols normalmente. "American people are more direct than Spanish people in general."