質問
最終更新日:
回答
2018年9月7日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
不自然
@bamboo88 this sentence is better 👍🏻. He will be living away/apart from his family soon to go back to his college dormitory.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
Did you mean: He is parting from his family soon.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
不自然
By any chance, would you mean moving away from his family? Or living away from his family? Or living apart from his family?
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
you could also say "he is leaving his family soon"
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- 韓国語
@Pia_P I meant to live away for a while. He gotta go back to his college dormitory.
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
不自然
@bamboo88 this sentence is better 👍🏻. He will be living away/apart from his family soon to go back to his college dormitory.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
@Pia_P 😍😍😍
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- We have a family! と I have a grandmother. はどう違いますか?
- If you say to your family, which do you use? ・Pass me the soy sause. ・Pass me the soy sause ple...
- He has a large family. His family is large. この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。