質問
最終更新日:
2018年9月14日
- ドイツ語
-
英語 (アメリカ)
-
日本語
-
英語 (イギリス)
終了した質問
日本語 に関する質問
自然かという質問ですが次の日本語は自然な日本語になってますか?
「僕もちょっと残業みたいなのがあった。忘年会の幹事なのでどこでやるか調べないといかない。みんな入れる場所は1つしかないからその場所と相談しに行った。と、それが市役所に入ってるところだから昨日飲み会した人(国際交流の人)ともお会いできた。」
友達とのLINEの連絡です! は 日本語 で何と言いますか?
自然かという質問ですが次の日本語は自然な日本語になってますか?
「僕もちょっと残業みたいなのがあった。忘年会の幹事なのでどこでやるか調べないといかない。みんな入れる場所は1つしかないからその場所と相談しに行った。と、それが市役所に入ってるところだから昨日飲み会した人(国際交流の人)ともお会いできた。」
友達とのLINEの連絡です! は 日本語 で何と言いますか?
「僕もちょっと残業みたいなのがあった。忘年会の幹事なのでどこでやるか調べないといかない。みんな入れる場所は1つしかないからその場所と相談しに行った。と、それが市役所に入ってるところだから昨日飲み会した人(国際交流の人)ともお会いできた。」
友達とのLINEの連絡です! は 日本語 で何と言いますか?
回答
2018年9月14日
最も役に立った回答
- 日本語
僕にも残業のようなものがあった。忘年会の幹事なので、どこでやるか調べないといけない。みんなが入りきれる場所は1ヶ所しかないので、その場所へ相談に行った。そこは市役所に入っているところなので、昨日飲み会をした人(国際交流の人)ともお会いできた。
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
調べないといかない → 調べないといけない
その場所と → その場所に
お会いできた → 会えた
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
僕にも残業のようなものがあった。忘年会の幹事なので、どこでやるか調べないといけない。みんなが入りきれる場所は1ヶ所しかないので、その場所へ相談に行った。そこは市役所に入っているところなので、昨日飲み会をした人(国際交流の人)ともお会いできた。
この回答は役に立ちましたか?
- ドイツ語
@cash-diamond-cash
ありがとうございます!
「幹事なので」の後にコンマを入れるにはルールありますか?
「のようなのがあった」は間違っている日本語ですか?
「相談に行った」と「相談しに行った」、前方のほうが自然ですか?
「と、」は口頭で使いますよね?LINEではあまり使わないかな?
ありがとうございます!
「幹事なので」の後にコンマを入れるにはルールありますか?
「のようなのがあった」は間違っている日本語ですか?
「相談に行った」と「相談しに行った」、前方のほうが自然ですか?
「と、」は口頭で使いますよね?LINEではあまり使わないかな?
- 日本語
コンマを入れるルールは特にありませんが、読みやすくなります。(readability)
「のようなのがあった」でも問題ありません。
「相談しに行った」のほうが自然かもしれないですね。
「と、」は文章では使わないですね。
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- 自然じゃないかもしれませんが、「もう一人の人だけが参加した方がいいです。」とは文法的に正しいですか? そして、自然じゃなければ、もっと自然な言い方を書いてくれませんか?言いたいのは「It'...
- 自然じゃない と 不自然 はどう違いますか?
- 自然な会話をしたら、一緒に向上させることができます。 この表現は自然ですか?
話題の質問
- I'm confused. は 日本語 で何と言いますか?
- i love you は 日本語 で何と言いますか?
- buried对应的日语片假名书写是什么 は 日本語 で何と言いますか?
- I will try my best! は 日本語 で何と言いますか?
- How do I say “I look like an Ojisan in this colour jacket?” casually? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
- I accidentally ate too much now i feel sick は 日本語 で何と言いますか?
- この表現は日本語で何と言いますか。 “Famous Last Words.” 同じ表現がありますか? は 日本語 で何と言いますか?
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- Japanese-American person は 日本語 で何と言いますか?
- Who are you は 日本語 で何と言いますか?
- let me know what kind of men you like ( informal ) は 日本語 で何と言いますか?
- nice to meet you は 日本語 で何と言いますか?
- I hope one day this book will be translated into English! At the moment, I am reading it in frenc...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。