質問
最終更新日:
2019年1月9日
- フランス語 (フランス)
-
英語 (アメリカ)
-
スペイン語 (メキシコ)
スペイン語 (メキシコ) に関する質問
“ovo” muchos amigos me dicen “huele a ovo” y no me sale nada en Google とはどういう意味ですか?
“ovo” muchos amigos me dicen “huele a ovo” y no me sale nada en Google とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- スペイン語 (メキシコ)
- フランス語 (フランス)
- スペイン語 (メキシコ)
en México tenemos algo a lo que llamamos "albur"
es un juego de palabras.
"Huele a obo" si tú preguntas ¿Qué es obo? sonará como si dijeras ¿Qué sobo? y ellos te van a decir "Ésta" (haciendo alusión al aparato reproductor masculino).
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
Quieren que preguntes “¿qué es ovo?” Siendo eso un homófono (y calambur) de "¿qué sobo?” (Sobar = acariciar)
A lo que ellos responderán “¡ésta!” Refiriéndose al órgano reproductor masculino
この回答は役に立ちましたか?
- フランス語 (フランス)
Ahhhh con razón de reían de mi cuando les preguntaba, no responder ellos solo se reían :(((((
- スペイン語 (メキシコ)
- スペイン語 (メキシコ)
“Obo” its a a joke, its like “You smell so bad” this is, but, between friends
0
likes
1
disagree
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
Jajaja en Mexico es una broma que se les hace a tus amigos
Por que cuando preguntas, “¿que es ovo?”
Por como suena la frase te pueden responder “esta!”
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
It refers to something smells awful or disgusting.
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
Es una broma es un albur que dicen algunos mexicanos lo hacen para que tu contestes “que es ovo” a lo cual se escuchara “quesovo” y ellos poderte responder “esta” es realmente una vulgaridad
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
Es una “grosería”. Cuando alguien dice “huele a ovo”, inmediatamente la otra persona al no saber qué significa, responderá “¿qué es ovo?”. Al preguntar eso rápidamente, suena a como si estuvieras diciendo “¿Qué sobo”. Y esa es una pregunta que fácilmente se puede tomar en diferentes sentidos. Gráficamente estás ofreciendo tocar las partes “íntimas” de la otra persona.
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
Puede ser que lo decían en plan albur, ejemplo:
-huele a obo
-¿Qué es obo? (fonéticamente se escucharía como: ¿Qué sobo?
-Esta!
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
Tip: La gente mexicana es mamona, así que analiza cada cosa que te digan. Como ya te dijeron arriba te alburearon, y albures como “Huele a hobo” hay muchos
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
Es un albur, mejor no le has hagas casos a tus amigos. 😅
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ) 準ネイティブ
le mot "ovo" n'existe pas, seulement ils plaisantent avec vous
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
Es un juego de palabras, al decir ¿Qué es ovo? Suena como si dijeras "¿Qué sobo? Se supone que te van a responder "Está", básicamente es un albur
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
ovo es un chiste, que cuando dices "qué es ovo" suena parecido a "qué sobo" por lo que el que hizo el comentario de "huele a ovo" te va a decir "esta"
salu2 crack
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (メキシコ)
¿Qué es obo?
Pese a que los humanos ordinarios no tienen la posibilidad de percibir el olor puro de el obo, éste se encuentra en casi todos lados, apunta el científico británico de la universidad de OxxoFord.
Hay quienes aseguran que este olor peculiar tiene matices metálicos, mientras que algunos lo describen como algo parecido a carne asada, a trapo de cocina mojado, incluso a ron y frambuesas El estudio se realizo en el un cuarto cerrado, donde había un gran flujo de aire, colocaron al rededor de 40 personas, y un sin fin de desechos orgánicos.
El olor proveniente de todos esos residuos, en conjunto con los olores corporales de las personas dieron lugar a un sin fin de olores.
En resumen, el olor a OBO proviene de la época medieval, donde los vikingos chocaban sus tarros de cerveza en las tabernas, con tal intensidad de llegar a romper los grandes tarros de cristal.
Pero no es hasta el sigo XXI donde este termino se empezó a utilizar en diferentes escuelas e instituciones con tus amigos.
En pocas palabras
¿Qué es OBO?
Esta!!!
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
話題の質問
- Chilango とはどういう意味ですか?
- La frase "dar chispa" quiere decir "trabajar"? とはどういう意味ですか?
- Pero ya no te creo la ultima vez dijiste que ya Melo iban dar とはどういう意味ですか?
- Voy a confiar en ti とはどういう意味ですか?
- regiolandia とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 想像力豊かな言葉 とはどういう意味ですか?
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- ー とはどういう意味ですか?
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
新着質問
- ちえっ とはどういう意味ですか?
- 縮める ちぢめる とはどういう意味ですか?
- オレにとって奴は...最も親しい友のままでいるからだ とはどういう意味ですか?
- オレと勇仁は本当の兄弟じゃねーけど仲直りは出来ると思うんだ とはどういう意味ですか?
- 所尠カラス とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。