質問
最終更新日:
2019年2月13日
- ロシア語
- ウクライナ語
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
-
フィリピン語
終了した質問
回答
2019年2月13日
最も役に立った回答
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
「応募」とは申し込むことなので、「募集」を使いましょう。
この募集には、イタリア人に限り申し込むことができます。
または
この募集には、イタリア人に限り応募できます。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
「応募」とは申し込むことなので、「募集」を使いましょう。
この募集には、イタリア人に限り申し込むことができます。
または
この募集には、イタリア人に限り応募できます。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- ロシア語
- ウクライナ語
@poyotan なるほど、そう思いました。ご回答ありがとうございます( ◠‿◠ )
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 応募される と 応募する はどう違いますか?
- 応募する と 申し込む はどう違いますか?
- 応募者全員サービス台紙付き図書カード Is a good translation of the above, "Included as a free gift for all applic...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。