質問
最終更新日:
2019年5月16日

  • 韓国語
  • 英語 (イギリス)
  • フランス語 (フランス)
  • 日本語
日本語 に関する質問

比喩的な意味で、「プレッシャー」代わりに「圧力」が使えますか?

韓国語では「無言の圧力を感じる」とかで、精神的なプレッシャーの時も英語の「プレッシャー」を使わずに、「圧力」と言う単語を使います。でも、なんか日本語では「プレッシャーを感じる」としか聞いた事が無いような気がします。日本語でもその場合に「圧力」を使っていいですか?

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 韓国語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
比喩的な意味で、「プレッシャー」代わりに「圧力」が使えますか? 

韓国語では「無言の圧力を感じる」とかで、精神的なプレッシャーの時も英語の「プレッシャー」を使わずに、「圧力」と言う単語を使います。でも、なんか日本語では「プレッシャーを感じる」としか聞いた事が無いような気がします。日本語でもその場合に「圧力」を使っていいですか?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます