質問
最終更新日:
2016年11月29日
- ポルトガル語 (ブラジル)
- ポルトガル語 (ポルトガル)
-
英語 (アメリカ)
-
英語 (イギリス)
-
日本語
イタリア語 に関する質問
pezzonovante とはどういう意味ですか?
pezzonovante とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- スペイン語 (スペイン)
pezzonovante: Homem de peso que deve ter cuidado. Então Don Vito lista de "SOB". pezzonovante: Homem de peso que deve ter cuidado. Então Don Vito lista de Sollozo
"Bigwig"
"Bigwig"
この回答は役に立ちましたか?
- イタリア語 準ネイティブ
The correct expression in italian is "Pezzo da novanta". It refers to someone who has an important role of responsibility inside an organization. This expression was originally born among mafia's people so it can have a negative shade of meaning, like "someone you have to be careful of"
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
話題の質問
- ”sarà perché ti amo” auf deutsch とはどういう意味ですか?
- ciao ragazzi nella frase se ti è veramente un amico ,lui è contento della tua fortuna che cos...
- Ciao a tutti! Ho sentito la frase "ci sei te". Ma perche qui usano "te" quando deve essere "tu"? ...
- “Daje Roma” ? とはどういう意味ですか?
- Ciao amici! Potreste dirmi altro sinonimo di "martellare la testa" e "spudoratamente" nel paragra...
新着質問(HOT)
- 想像力豊かな言葉 とはどういう意味ですか?
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- ー とはどういう意味ですか?
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
新着質問
- ちえっ とはどういう意味ですか?
- 縮める ちぢめる とはどういう意味ですか?
- オレにとって奴は...最も親しい友のままでいるからだ とはどういう意味ですか?
- オレと勇仁は本当の兄弟じゃねーけど仲直りは出来ると思うんだ とはどういう意味ですか?
- 所尠カラス とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。