質問
最終更新日:
2016年11月29日
- ポルトガル語 (ブラジル)
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
We're going to travel in(on?) a chartered flight.
or
We're going to travel in(on?) a rented flight.
or
We're going to travel in(on?) a charter flight この表現は自然ですか?
We're going to travel in(on?) a chartered flight.
or
We're going to travel in(on?) a rented flight.
or
We're going to travel in(on?) a charter flight この表現は自然ですか?
or
We're going to travel in(on?) a rented flight.
or
We're going to travel in(on?) a charter flight この表現は自然ですか?
Which sentence is correct?
回答
2016年11月29日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
- 英語 (イギリス)
自然
That works too. That one works probably the best out of all of them.
All of your sentences work, actually, but you would hear a native say 'we are chartering...'
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- 英語 (イギリス)
自然
'We're chartering a flight.'
Chartering means to use a chartered vehicle.
この回答は役に立ちましたか?
- ポルトガル語 (ブラジル)
@Yalyx How about ''we're going to fly in(on?) a chartered plane''?
- 英語 (アメリカ)
- 英語 (イギリス)
自然
That works too. That one works probably the best out of all of them.
All of your sentences work, actually, but you would hear a native say 'we are chartering...'
この回答は役に立ちましたか?
- ポルトガル語 (ブラジル)
- 英語 (アメリカ)
- 英語 (イギリス)
自然
@eduardoakaedu 'In' works better for travel by plane. After all, you are 'inside' the plane.
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- charter way とはどういう意味ですか?
- charter school と exeptional school はどう違いますか?
- "charter" in line 70 とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。