質問
最終更新日:
2019年7月4日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
first half part を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
first half part を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
回答
2019年7月4日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
I already read the first part of the book. (一番目の部分読みました)
I already read the first half of the book. (半分読みました)
"first half part"は不自然だと思います。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
I already read the first part of the book. (一番目の部分読みました)
I already read the first half of the book. (半分読みました)
"first half part"は不自然だと思います。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 日本語
- 英語 (アメリカ)
@kemkiss Yes! That is also natural. You can also say, "I read the last part of the book."
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 英語 (アメリカ)
@kemkiss No problem!! I'm glad to help! As an extra bit of advice, don't use Sir unless you know the person is a man. For women you use Ma'am (I'm a girl). On here, it's probably safer to not use it at all 😂😂😂
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
Thank you for the extra advice, and I’m sorry for my carelessness.
- 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- What does the latter half of this sentence mean? "You may not agree with every one of my selec...
- What does the latter half of this sentence mean? "The end lines and sidelines are 4 inches wi...
- I was first half in doubt, but when I gave it a try, it really worked. 私もはじめは半信半疑だったけど、やってみたら本当に...
話題の質問
- variations を使った例文を教えて下さい。
- expiry を使った例文を教えて下さい。
- in honor of を使った例文を教えて下さい。
- You wasn't there and you ware not there を使った例文を教えて下さい。
- instigate を使った例文を教えて下さい。
新着質問(HOT)
- 笑う (should it be with を から に?) を使った例文を教えて下さい。
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「ありがたい」 を使った例文を教えて下さい。
- 掲げる を使った例文を教えて下さい。
新着質問
- 電話を出る 電話を受ける 電話を出なかった を使った例文を教えて下さい。
- 「冷凍庫」and 「冷蔵庫」 を使った例文を教えて下さい。
- 手間取る を使った例文を教えて下さい。
- 万一 を使った例文を教えて下さい。
- 笑う (should it be with を から に?) を使った例文を教えて下さい。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。