質問
最終更新日:
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
フェラーリを買ったら、お金が無くなる。
the poor can't buy any Ferrari.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
If you would like to say this sentence as a hypothesis, it's collect.
フェラーリを買ったら、貧乏になる。
but as a fact, we need to use past tense.
フェラーリを買ったら、貧乏になった。
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 実はそのフェラーリを買うために、仕事を探そうとしたけれど、母ちゃんに叱られて、ダメって言われた。その後、そうそう280万円を仕送りしてくれた。なんか恥ずい!大人なのにまだ両親から小遣いをもらって...
- フェラーリ1台買える(ほど・くらい)高い料金の駐車場 この表現は自然ですか?
- フェラーリ1台買えるくらい高い料金の駐車場 この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。