質問
最終更新日:
2015年7月2日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
I saw a black and white cat. と I saw a black and a white cat. はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
I saw a black and white cat. と I saw a black and a white cat. はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
The second one include "a".
回答
2015年7月2日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語 準ネイティブ
"I saw a black and white cat" means that the cat has black and white fur. "I saw a black and a white cat" means that you saw two different cats
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語 準ネイティブ
"I saw a black and white cat" means that the cat has black and white fur. "I saw a black and a white cat" means that you saw two different cats
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
- 日本語
Ohhhhh! I didn't know the difference! Thank you for telling me. I'm glad to know this.^^
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- I love cats with fluffy hair. この表現は自然ですか?
- They do not let him 'have' a cat. と They do not let him 'has' a cat. はどう違いますか?
- I took my little cat Aladdin for operation today. After the operation , poor Aladdin will never h...
話題の質問
- while と whereas はどう違いますか?
- •I like dancing. •I like eating fruit. と I like to dance. I like to eat fruits. はどう違いますか?
- Do you have a rough idea? と Do you have a rough image? はどう違いますか?
- advise と suggest はどう違いますか?
- Disappointedly と Disappointingly はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
- このご と このあと はどう違いますか?
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
- 国民の年賀を受けされた と 国民の年賀を受けられた はどう違いますか?
新着質問
- 北海道か東北地方がいいです。 と 北海道も東北地方もいいです。 はどう違いますか?
- 誰にも と 誰にでも はどう違いますか?
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 告別式 と 通夜 はどう違いますか?
- 納豆という食べ物を食べたことがありますか。 と 納豆という食べ物をもう食べましたか。 はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。