質問
最終更新日:
2019年8月7日
- 中国語 (簡体字)
-
日本語
-
英語 (イギリス)
-
英語 (アメリカ)
終了した質問
日本語 に関する質問
小さな子供「パパ、バナナ欲しい。」
パパ「バナナ欲しいね!今、取ってきてあげる。」
ーーーーーーーーーーーーー
「バナナ欲しいね」って自然かどうか、分かりません。
回答者の中で、自然だと3人、不自然だと2人、いました。
実際の実態はどうなっていますか。ご説明いただければ幸いです。
小さな子供「パパ、バナナ欲しい。」
パパ「バナナ欲しいね!今、取ってきてあげる。」
ーーーーーーーーーーーーー
「バナナ欲しいね」って自然かどうか、分かりません。
回答者の中で、自然だと3人、不自然だと2人、いました。
実際の実態はどうなっていますか。ご説明いただければ幸いです。
パパ「バナナ欲しいね!今、取ってきてあげる。」
ーーーーーーーーーーーーー
「バナナ欲しいね」って自然かどうか、分かりません。
回答者の中で、自然だと3人、不自然だと2人、いました。
実際の実態はどうなっていますか。ご説明いただければ幸いです。
回答
2019年8月7日
最も役に立った回答
- 日本語
@kouraiboy 教科書に出て来る日本語と違って、実際の会話には、その人の個性やちょっとした方言なども(特に末尾などに頻繁にあらわれます)
パパ:「何か、欲しい物はあるか?」
子供:「パパ、バナナ(が)欲しい」←()内は省略可
パパ:「そうか。バナナが欲しいんだね。じゃあ、取ってきてあげるよ。」
最も無難で自然と思われるセリフは上記だと思います。
パパのセリフの「バナナ欲しいね」は、この状況だと…、完全に意味不明です。
--------
<補足>
パパのセリフで「バナナ欲しいね」というセリフが、自然に感じられる状況もないわけではありません。
パパ:「食後のデザートは何が欲しい?」
子供:「イチゴ。パパは(何が欲しい)?」←()内は省略可
パパ:「パパはバナナが欲しいね。今取ってきてあげる。」←基本的にイチゴを取ってくると考えられますが、ついでに自分が欲しいバナナも取ってくることが想像できます。
こんな感じです。
イメージする状況によっては、そのセリフがしっくりくる場合もあれば、「えっ?人の話、聞いてた?」と思うくらい不自然なセリフになってしまうケースもあるわけです。
Hope this helps!
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
バナナが欲しいの?
バナナが欲しいのか。
バナナが欲しいか。
バナナ欲しいの?
バナナ欲しい?
※私自身は関西地方の訛りがあるので「バナナ欲しいん?」と言います(^^♪
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
@kouraiboy 教科書に出て来る日本語と違って、実際の会話には、その人の個性やちょっとした方言なども(特に末尾などに頻繁にあらわれます)
パパ:「何か、欲しい物はあるか?」
子供:「パパ、バナナ(が)欲しい」←()内は省略可
パパ:「そうか。バナナが欲しいんだね。じゃあ、取ってきてあげるよ。」
最も無難で自然と思われるセリフは上記だと思います。
パパのセリフの「バナナ欲しいね」は、この状況だと…、完全に意味不明です。
--------
<補足>
パパのセリフで「バナナ欲しいね」というセリフが、自然に感じられる状況もないわけではありません。
パパ:「食後のデザートは何が欲しい?」
子供:「イチゴ。パパは(何が欲しい)?」←()内は省略可
パパ:「パパはバナナが欲しいね。今取ってきてあげる。」←基本的にイチゴを取ってくると考えられますが、ついでに自分が欲しいバナナも取ってくることが想像できます。
こんな感じです。
イメージする状況によっては、そのセリフがしっくりくる場合もあれば、「えっ?人の話、聞いてた?」と思うくらい不自然なセリフになってしまうケースもあるわけです。
Hope this helps!
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (簡体字)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- 子供を世話する この表現は自然ですか?
- 子供にお菓子を食べさせてあげれば食べさせてあげるほど太っているようになるんでしょう。 この表現は自然ですか?
- 子供が出かけたまま帰ってこない Does this mean"The children are still out , have not returned yet"? Thanks!
話題の質問
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- A:庭の花はもう咲きましたか。 B: 今朝( )、まだ咲いていませんでした。 A見てから B見たら C見れば D見るなら
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
新着質問
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 何もしてないはずなのにみんなにきらわれているっていうか…それとも自分を誰も欲しくないっていうか…わけわからない感想いっぱいで…もう疲れてる! なみだが止まらない…もうおばあちゃんにあいたい… 抱...
- 倒れそうな木 倒れようとしている木 同じぐらいでしょうか
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 「○○わけではない」→完全な否定 「○○とは限らない」→部分的な否定 この考えは正しいですか。教えてくれませんか。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。