質問
最終更新日:
回答
2019年8月19日
過去のコメントを読み込む
- 日本語
- 中国語 (簡体字)
@kozomi分かりました。少し反問の気持ちを込めてるように聞こえてるよね?
ーーーーーーーーーーーーー
先生が宿題を出した情報についてさっぱり分からない親は、宿題をすべきかどうかなどの情報を、知ってる息子に尋ねる場合、
親「宿題やらなくてもいい?」って聞いても自然でしょうか?
ーーーーーーーーーーーーー
先生が宿題を出した情報についてさっぱり分からない親は、宿題をすべきかどうかなどの情報を、知ってる息子に尋ねる場合、
親「宿題やらなくてもいい?」って聞いても自然でしょうか?
- 日本語
不自然
”宿題は大丈夫なの?” と聞いてみたらいいと思います👍
日本語ができる外国の方は本当にすごいと思います、頑張ってください
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (簡体字)
@kozomi この場合、「宿題やらなくてもいいって?」や「宿題やらなくてもいいの?」と言ってもいいですよね?
- 日本語
- 中国語 (簡体字)
@kozomi ありがとう
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 子供を世話する この表現は自然ですか?
- 子供にお菓子を食べさせてあげれば食べさせてあげるほど太っているようになるんでしょう。 この表現は自然ですか?
- 子供が出かけたまま帰ってこない Does this mean"The children are still out , have not returned yet"? Thanks!
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。