質問
最終更新日:
2019年8月27日
- 日本語
-
英語 (イギリス)
-
英語 (アメリカ)
-
ボスニア語
英語 (アメリカ) に関する質問
It feels like I’m in 18th century Europe. と I feel like I’m in 18th century Europe. はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
It feels like I’m in 18th century Europe. と I feel like I’m in 18th century Europe. はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
2019年8月27日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
@jtkviwmhs there is no difference in the sentiment of the phrase. Both are totally interchangeable. I guess the only difference is that ‘it’ is the subject in the first phrase while ‘I’ is the subject in the second phrase. If you said either of these to someone, they would understand what you meant in exactly the same way.
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
@jtkviwmhs there is no difference in the sentiment of the phrase. Both are totally interchangeable. I guess the only difference is that ‘it’ is the subject in the first phrase while ‘I’ is the subject in the second phrase. If you said either of these to someone, they would understand what you meant in exactly the same way.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
@joshiepop Thank you for your answer.
And do I need to add “the” before 18th century Europe in my sentence?
And do I need to add “the” before 18th century Europe in my sentence?
- 英語 (アメリカ)
@jtkviwmhs no you don’t need to add ‘the.’ The way you have said it is great 👍🏽 The only time you would need to say ‘the’ is if you were ONLY talking about the century. For example, “I feel like I’m in the 18th century.”
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- How could I correct this sentence“In the 20th century, members of Trinity won 32 Nobel Prizes, wh...
- A third of a century ago. とはどういう意味ですか?
- some suggest that the twenty-first century will be the century of the brain,when the last great f...
話題の質問
- while と whereas はどう違いますか?
- •I like dancing. •I like eating fruit. と I like to dance. I like to eat fruits. はどう違いますか?
- Do you have a rough idea? と Do you have a rough image? はどう違いますか?
- advise と suggest はどう違いますか?
- Disappointedly と Disappointingly はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- どうが と えいが はどう違いますか?
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 一向に、ない と 一切、ない と さっぱり、ない はどう違いますか?
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
- このご と このあと はどう違いますか?
新着質問
- 硬い と 固い と 堅い はどう違いますか?
- ぜひ と きっと はどう違いますか?
- Yabai と Yaba はどう違いますか?
- 「昼」「午後」 と 「夕方」 はどう違いますか?
- 「朝」 と 「午前」 はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。