質問
最終更新日:
2015年7月10日
- ポルトガル語 (ブラジル)
-
英語 (アメリカ)
-
フランス語 (カナダ)
-
フランス語 (フランス)
英語 (アメリカ) に関する質問
Attentive to this, some governments have made strict laws requiring industries to cut emissions of carbon dioxide. この表現は自然ですか?
Attentive to this, some governments have made strict laws requiring industries to cut emissions of carbon dioxide. この表現は自然ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (イギリス)
大体合ってるけど少し不自然
"In response to this", or "with this in mind" would sound more natural than attentive to this
この回答は役に立ちましたか?
- ポルトガル語 (ブラジル)
Thanks a lot Marcoz :)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- ""Attentive at best, and bored at worst, perhaps wondering why they should be listening to you.""...
- Attentive は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- Attentive とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。