質問
最終更新日:
2017年1月3日
- 韓国語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
formal or informal とはどういう意味ですか?
formal or informal とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
Formal (polite) = used in serious situations or with strangers (business, writing, job interview)
Informal = casual situations (with friends)
Ex.
고마워 = informal
감사합니다 = formal/polite
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
Formal is when you're talking to a superior or an elder, or someone with a higher position with you (ex. teacher, manager at work). Informal is when you're talking with your friends.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
Formal is polite, like adding 요 or 입니다 in Korean. (Hope that's right)
Informal is for talking with your friends and family.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語 準ネイティブ
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- less formal と casual はどう違いますか?
- formal と polite はどう違いますか?
- Presentación formal en inglés を使った例文を教えて下さい。
話題の質問
- send nudes とはどういう意味ですか?
- That sounds like just what the doctor ordered とはどういう意味ですか?
- got put off とはどういう意味ですか?
- the tortured poets department とはどういう意味ですか?
- down to earth とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- ドアホ とはどういう意味ですか?
- 「行かんといて」は「行かなくておいて」の省略形ですか? しばらくここにいってくださいって意味ですか? ありがとうございました。 とはどういう意味ですか?
- キロリ とはどういう意味ですか?
- 敵はまるで何かに問いつかれたかのようじゃ とはどういう意味ですか?
- ぐんなりと肘掛け椅子に寄りかかっている とはどういう意味ですか?
新着質問
- もちろん 君の都合もあるでしょうから, 嘘を吐いても構いません とはどういう意味ですか?
- いちいち言う とはどういう意味ですか?
- 風の腹を掻っ捌いたんだ とはどういう意味ですか?
- ドアホ とはどういう意味ですか?
- 「勤務する」 とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。