質問
最終更新日:
2020年2月25日
- 韓国語
-
日本語
終了した質問
日本語 に関する質問
이쪽으로 와주세요! (お客さんに) は 日本語 で何と言いますか?
이쪽으로 와주세요! (お客さんに) は 日本語 で何と言いますか?
「こちらへどうぞ」「こちらへお願いします」と言っていいですか? 他の言い方があればよろしくお願いします!
回答
2020年2月25日
最も役に立った回答
- 日本語
엄밀히 말하자면 한국어의 ‘와 주세요’는 자기의 희망이라든가 바라는 뉘앙스가 내포된 말이기 때문에 일본어의 来てください (きてください)에 해당하는 말입니다.
한편 ‘오세요’는 정중한 명령을 나타내는 표현이기 때문에 일본어의 お越しください (おこしください)에 해당합니다.
따라서 こちらへお越しください는 ‘이쪽으로 오십시오 / 이쪽으로 오세요’라는 뉘앙스이고 こちらに来てください가 ‘이쪽으로 와 주십시오 / 이쪽으로 와 주세요’라는 뉘앙스로 쓰입니다.
하지만 일본인이라도 이들을 구별 못 해서 혼용하는 사람이 많은 것도 사실입니다.
근데 お願いします나 どうぞ는 어느 상황에서도 쓰실 수 있는 편리한 말이라고 할 수도 있습니다.
헷갈리시면 お願いします나 どうぞ를 쓰시는 게 ‘안전빵’입니다.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
- 韓国語
@aimer_tunako コメントありがとうございます。短い距離でも「こちらへお越しください」と言いますか? 例えば食べ物のお店で席を案内する時 이쪽으로 와주세요と言うとき
こちらへお願いしますっては不自然ということなんですよね??💦
こちらへお願いしますっては不自然ということなんですよね??💦
- 日本語
엄밀히 말하자면 한국어의 ‘와 주세요’는 자기의 희망이라든가 바라는 뉘앙스가 내포된 말이기 때문에 일본어의 来てください (きてください)에 해당하는 말입니다.
한편 ‘오세요’는 정중한 명령을 나타내는 표현이기 때문에 일본어의 お越しください (おこしください)에 해당합니다.
따라서 こちらへお越しください는 ‘이쪽으로 오십시오 / 이쪽으로 오세요’라는 뉘앙스이고 こちらに来てください가 ‘이쪽으로 와 주십시오 / 이쪽으로 와 주세요’라는 뉘앙스로 쓰입니다.
하지만 일본인이라도 이들을 구별 못 해서 혼용하는 사람이 많은 것도 사실입니다.
근데 お願いします나 どうぞ는 어느 상황에서도 쓰실 수 있는 편리한 말이라고 할 수도 있습니다.
헷갈리시면 お願いします나 どうぞ를 쓰시는 게 ‘안전빵’입니다.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
@taka-japan 「お越しください」を「またお越しください(?)」のように挨拶として見てきましたがこの場面でも使えるんですね!
要するにお客さんに
こちらへどうぞ、こちらへお願いします、こちらにお越しください全部行けるということでしょうね?詳しくありがとうございました~
要するにお客さんに
こちらへどうぞ、こちらへお願いします、こちらにお越しください全部行けるということでしょうね?詳しくありがとうございました~
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- お客さん、お湯が欲しいでしょうか。はい、かしこまりました。ご安心ください。後でサービスあげます。 この表現は自然ですか?
- When talking to your boss.. Is it proper to say お客さんがおられます?when a visitor comes to your office lo...
- お客さん と お客様 はどう違いますか?
話題の質問
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- How do I say “reserved seat”? は 日本語 で何と言いますか?
- 下記の会話は正しいですか。 A:それは王さんの鉛筆ですか。 B:どれですか。 A:机の上のそれです。 B:はい、それは王さんのです。 は 日本語 で何と言いますか?
- She's so cute は 日本語 で何と言いますか?
- 星期天天气好的话去迪士尼 は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- I would like to post this package to Australia は 日本語 で何と言いますか?
- 〜있긴한데、〜있긴있는데 〜없긴한데、 〜없긴없는데 일본어로 어떻게 말해요?(有る、無しについて) 日本にも、韓国にも →あるちゃあるけど?ないちゃないけど? →あるちゃあるんだげど?ない...
- My mistress asked me to deliver this cloak, and she wondered if you would be so good as to decora...
- 〜してたっけ?の答えで してないよー しないよー どっちが自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- それから、パパは、「ほんでも、ピーちゃんを忘れたらあかん。」そう言って、私の頭を撫でてくれた。 この文の「ほんでも」は関西弁ですか。だとすれば、標準語で何と書きますか。 は 日本語 で何と言いますか?
- (我想写自我介绍)大学三年级的时候,作为西安理工大学的学生代表,出色的完成了日本福井大学师生访问团的陪同和翻译工作,受到了很高的评价。 は 日本語 で何と言いますか?
- 今天要一起吃飯嗎? は 日本語 で何と言いますか?
- How have you been happy about recently? は 日本語 で何と言いますか?
- "As long as/If the wind doesn't stop blowing, i won't stop either" は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。