質問
最終更新日:
2015年8月11日
- ペルシャ語
-
英語 (アメリカ)
-
韓国語
-
タジク語
英語 (アメリカ) に関する質問
These are conversions between two friends:
A: I finally dated him .
B: really? What did you talked about?
A: everything!, but I told him about my getting involved with "MS", too.
B: Good, "that's the (very) right thing!"you shouldn't hide important matters from each other!
Another example:
A: I haven't been talking with him since last year.
B: but it was your fault, too!
A: yes, now that I have heard about him suffering from cancer,I want to compensate my past! I should go there and ask him to forgive me!
B: well, "that's the (very) right thing!",
I am looking for a phrase that means "that's the right thing you are expected to do/say" or " nothing else is expected, that's the right thing!",In those situations, actually I used a word by word Farsi translation in my examples, [ that's the (very) right thing] and I'm not sure if you use it or not! :)
These are conversions between two friends:
A: I finally dated him .
B: really? What did you talked about?
A: everything!, but I told him about my getting involved with "MS", too.
B: Good, "that's the (very) right thing!"you shouldn't hide important matters from each other!
Another example:
A: I haven't been talking with him since last year.
B: but it was your fault, too!
A: yes, now that I have heard about him suffering from cancer,I want to compensate my past! I should go there and ask him to forgive me!
B: well, "that's the (very) right thing!",
I am looking for a phrase that means "that's the right thing you are expected to do/say" or " nothing else is expected, that's the right thing!",In those situations, actually I used a word by word Farsi translation in my examples, [ that's the (very) right thing] and I'm not sure if you use it or not! :)
A: I finally dated him .
B: really? What did you talked about?
A: everything!, but I told him about my getting involved with "MS", too.
B: Good, "that's the (very) right thing!"you shouldn't hide important matters from each other!
Another example:
A: I haven't been talking with him since last year.
B: but it was your fault, too!
A: yes, now that I have heard about him suffering from cancer,I want to compensate my past! I should go there and ask him to forgive me!
B: well, "that's the (very) right thing!",
I am looking for a phrase that means "that's the right thing you are expected to do/say" or " nothing else is expected, that's the right thing!",In those situations, actually I used a word by word Farsi translation in my examples, [ that's the (very) right thing] and I'm not sure if you use it or not! :)
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- ペルシャ語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- I except that becoming familiar with everyday conversion in English. I hope that to overcome w...
- conversion は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
- which one is correct "conversion plug" or "plug adopter"?
話題の質問
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
新着質問(HOT)
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
- 「いちょうの葉をかたどったバッジ」 「川の流れにかたどった和菓子」 「にかたどる」と「をかたどる」はどう違うのでしょうか
- 1年生として、このテストはちょっと難しいですね。 この文はおかしいですか?おかしい場合、例えばここの として を として言わせてもらうけど の 略 と考えるのはどうですか?
- 人生 (で/に) 最も楽しい時期であると考えられています。 答えはで ですが その違いを知りたいです。 この本は子供に難しいです ここのにはダメですか にとってみたいな感じで 人生にとって最も...
- 「回答」と「答え」の違いは何ですか。
新着質問
- When you have a verb like “ふります” (it falls, precipitates) conjugated to ふって does it mean that it’...
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- 関西空港に行くチケットを一枚ください、今から一番早く車をお願いします お修正いただけませんか 请给我一张去关西机场的票,从现在开始最早的一趟车谢谢
- is these sentences have the same meaning? 1. 日本で働かない理由としては能力不足もあれば、勇気もないということです。 2. 日本で働かない理由とし...
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。