質問
最終更新日:
2020年5月16日

  • 中国語 (簡体字)
  • 日本語
  • 英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問

「アナロジーは広く研究されており、ほとんどすべての変更にはアナロジー的な側面があることが示唆されている」その文は自然でしょうか?

英語の訳文で、原文は「Analogy has been widely studied and it has been suggested that almost all the changes have an analogical aspect」ですが。
回答
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 中国語 (簡体字)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
「アナロジーは広く研究されており、ほとんどすべての変更にはアナロジー的な側面があることが示唆されている」その文は自然でしょうか?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます