質問
最終更新日:
2020年7月18日
- トルコ語
-
英語 (アメリカ)
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
In their zeal of celebrating the football team's triumph, which they are supporters of, sports fans took to the streets, forgetting Covid 19 last night.
In their zeal of celebrating the football team's triumph, which they are supporters of, sports fans took to the streets, forgetting Covid 19 last night.
is my sentence right?
回答
2020年7月18日
最も役に立った回答
- 英語 (イギリス)
- 英語 (アメリカ)
Last night, in their zeal of celebrating the football team's triumph, which they are supporters of, sports fans took to the streets, forgetting all about Covid-19.
You can also say "of which they are supporters" - this is more formal and it is for writing, not spoken English.
Keep in mind that "zeal" is a literary term and would not really be used in spoken English.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (イギリス)
- 英語 (アメリカ)
Last night, in their zeal of celebrating the football team's triumph, which they are supporters of, sports fans took to the streets, forgetting all about Covid-19.
You can also say "of which they are supporters" - this is more formal and it is for writing, not spoken English.
Keep in mind that "zeal" is a literary term and would not really be used in spoken English.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- トルコ語
Thank you for your detailed explanation. Which word should I use instead of "zeal" in spoken English. It is sometimes a big deal for me to distinguish the words if they are for daily English or for written English:)
Is it right: In their enthusiasm......
Is it right: In their enthusiasm......
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
新着質問(HOT)
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
新着質問
- How to say uncle __name__ in Japanese. If Uncle’s name is Dylan Dylanおじさん?
- 「案外」と「意外」と「心外」はそれぞれどう違いますか
- いつもは自分で料理を作りますが、( )外食を利用することもあります。 ( )の中に「しかし」と「ただし」と、どちらが正しいでしょうか。それとも、どちらも正しくない?
- かつて 40%以上を占めた「夫婦と子」は 2035 年までの間に 27.9から 23.3に低下する推計になっている。 上記の文章を英語に翻訳していただけませんでしょうか。よろしくお願い...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。