質問
最終更新日:
2020年9月27日
- 韓国語
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
-
英語 (イギリス)
英語 (アメリカ) に関する質問
have a ulterior motives と have an agenda と you are up to something と have an axe to grind はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
have a ulterior motives と have an agenda と you are up to something と have an axe to grind はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
2020年9月27日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
"have an ulterior motive" means the person you're speaking about is trying to hide what they're really trying to do. For example, "He said he wanted to hang out at my house, but I think he has an ulterior motive, because he's always liked my sister!"
"have an agenda" can mean the same as an ulterior motive, but an agenda can also just be an ordered plan. You can send meeting participants an agenda for the meeting so they know what will be talked about. If you have a secret agenda, it's like having an ulterior motive.
"have an axe to grind" also means the same as "ulterior motive", but it is most commonly used to mean to have a grudge or dispute to take up with someone.
"you are up to something" means the speaker suspects the person they're talking about has an ulterior motive, but this phrase can be used for positive things while the others are almost always negative. "My husband and son have been whispering a lot and they stop talking when I walk in the room. My birthday's next week and I think they are up to something!"
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- Could you please read "ulterior motive" for me? Thank you!
- ulterior motive と hidden agenda はどう違いますか?
- What does "ulterior motive" mean? I mean, is it usually talking about a good motive? Like, "even ...
話題の質問
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?
- vague と fuzzy はどう違いますか?
- "the clinic" と "the doctor's office" はどう違いますか?
- I got a good score in English. と I got a good grade in English. はどう違いますか?
- The book where we can look up telephone numbers is a telephone directory. と The book in which we ...
新着質問(HOT)
- 元通り来た道を辿ればいいんだ。 と 元来た道を辿ればいいんだ。 と 来た道を辿ればいいんだ。 はどう違いますか?
- いまいち と まあまあ はどう違いますか?
- お婆さんは毎日公園で散歩しています。 と お婆さんは毎日公園を散歩しています。 はどう違いますか?
- 眼鏡をかけている と メガネがかけている はどう違いますか?
- 会計 と 勘定 はどう違いますか?
新着質問
- 農家 と 農民 はどう違いますか?
- 当たり前 と 明らか はどう違いますか?
- 必要がある と 必要とされる はどう違いますか?
- 習慣 と 慣習 はどう違いますか?
- 気色が悪い と 気味が悪い はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。