質問
最終更新日:
2020年11月29日

  • ロシア語
  • 英語 (アメリカ)
  • ドイツ語
英語 (アメリカ) に関する質問

You've got a dress. I have a tux You wear ('re wearing) a dress, I wear ('m wearing) a tux はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。

Good day, friends! Can these examples mean the same things? Can I use the 1st instead of the 2nd (I mean to imply the 2nd), just to be shorter? Thanks!
回答
過去のコメントを読み込む

  • 英語 (アメリカ)

  • 英語 (アメリカ)

  • 英語 (アメリカ)

  • ロシア語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
You've got a dress. I have a tux  と You wear ('re wearing) a dress, I wear ('m wearing) a tux はどう違いますか?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます