質問
最終更新日:
2020年12月14日
- 韓国語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
I had an Americano this morning I love.
I had an Americano this morning which/that I love. この表現は自然ですか?
I had an Americano this morning I love.
I had an Americano this morning which/that I love. この表現は自然ですか?
I had an Americano this morning which/that I love. この表現は自然ですか?
回答
2020年12月14日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
I had an Americano this morning, which I love.
I had an Americano this morning, which I love.
I had an Americano this morning which/that I love.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
I had an Americano this morning, which I love.
I had an Americano this morning, which I love.
I had an Americano this morning which/that I love.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- ポルトガル語 (ブラジル)
不自然
In the first sentence, “I love” is just thrown there, and has no connection to the rest of the sentence; whereas in the second, it’s properly connected to “americano” by the determiner “which”.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- フランス語 (フランス) 準ネイティブ
大体合ってるけど少し不自然
I hadlove anthe Americano that I had this morning I love.
I hadlove anthe Americano that I had this morning I love.
I had an Americano this morning which/that I loveloved.
I had an Americano this morning which/that I loveloved.
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- I like a Americano which is kind of coffee. Americano makes one shot of espresso and a cup of wat...
- Americano は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- Inglês Americano と Britânico はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。