質問
最終更新日:
2021年1月1日

  • ベトナム語
  • 英語 (イギリス)
  • 日本語
  • 韓国語
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問

The donkey tried to circle out of his reach, to run in under his outstretched arm, by any means to get at that bundle of wet fur which to her meant coyote and killer. とはどういう意味ですか?

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 英語 (アメリカ)

  • ベトナム語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
The donkey tried to circle out of his reach, to run in under his outstretched arm, by any means to get at that bundle of wet fur which to her meant coyote and killer.  とはどういう意味ですか?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます