質問
最終更新日:
2021年1月4日
- 中国語 (簡体字)
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
Wha can we call this kind of wrappers in English? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Wha can we call this kind of wrappers in English? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- フランス語 (カナダ)
I guess it depends, but usually “packet” or “pack” is the most common. Some brands may call it a pouch.
for example, if two kids are eating snack at school one might say to the other:
“I’ll trade you my Oreos for your pack/packet of gummies” (attached image)
Or the nutrition info label might say:
“The recommenced serving size is one pack/packet”
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- フランス語 (カナダ)
Pack/packet is usually for smaller things. Whereas this is a bag of chips. But the distinction isn’t that clear and no one would be confused if you mixed the two words up
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- フランス語 (カナダ)
- 中国語 (簡体字)
@rudimentary Thank you for so much information! In Chinese We say 包装袋。If it’s a box, we say 包装盒。So if I want to open a pack/ packet/bag,can I say “tear it to open”?How to say it more natural?
- 英語 (アメリカ)
- フランス語 (カナダ)
@Cindy_oaycp6GY1RGIvk when I really think about it, “tear” isn’t used for things with that kind of texture (plastic bag). It’s more for papery or fabric things. Just “open” is good :) “tear it open” is fine ig it’s just overkill lol.
ex:
Can you open this (bag of chips) for me?
Don’t open that pack of gummies if you’re just going to leave it lying around half-eaten all day!
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- Wha do you call this stuff? Can you show me a sentence using it?
- Wha do you suppose about this. My answer→"What do you think how much it will cost to have this ...
- Wha did he say? beedup?
話題の質問
- lol は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 자위(딸딸이) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 病句 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- dengiz は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
- Are you wondering what this guy will ask today? Are you wondering what he's going to ask today? ...
- How do I say “reserved seat”? は 日本語 で何と言いますか?
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- How are you は 日本語 で何と言いますか?
- 手机信号不好 は 日本語 で何と言いますか?
- Two faced monster は 日本語 で何と言いますか?
- please give me better working conditions は 日本語 で何と言いますか?
- 〜してたっけ?の答えで してないよー しないよー どっちが自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。