質問
最終更新日:
2021年1月16日
- 英語 (アメリカ)
- ベトナム語
-
日本語
日本語 に関する質問
So I interpret this sentence correctly?
やっほお、ビン!
なんとなく キミに会えるえるような気がしてたんだあ、ふわあ
やっほお = yahoo? Like a hello?
なんとなく= somehow
会えるえる + ような気が = meet + I feel like?
してた = progressive and past together?
So it said: I was having a feeling that I meet you.
してたんだあ= is this support to be “してたのだ? and what does it mean?
So the whole sentence mean:
Yahoo Bin, somehow I’ve had a feeling I meet you already, “fluffy!!”
So I interpret this sentence correctly?
やっほお、ビン!
なんとなく キミに会えるえるような気がしてたんだあ、ふわあ
やっほお = yahoo? Like a hello?
なんとなく= somehow
会えるえる + ような気が = meet + I feel like?
してた = progressive and past together?
So it said: I was having a feeling that I meet you.
してたんだあ= is this support to be “してたのだ? and what does it mean?
So the whole sentence mean:
Yahoo Bin, somehow I’ve had a feeling I meet you already, “fluffy!!”
やっほお、ビン!
なんとなく キミに会えるえるような気がしてたんだあ、ふわあ
やっほお = yahoo? Like a hello?
なんとなく= somehow
会えるえる + ような気が = meet + I feel like?
してた = progressive and past together?
So it said: I was having a feeling that I meet you.
してたんだあ= is this support to be “してたのだ? and what does it mean?
So the whole sentence mean:
Yahoo Bin, somehow I’ve had a feeling I meet you already, “fluffy!!”
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
You understand nuance!
してたんだあ=We use it on conversation with friends.(especially young people)
してたのだ= that’s is male’s talking style.
会えるような気がしてたの=female style
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
新着質問(HOT)
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
- 1年生として、このテストはちょっと難しいですね。 この文はおかしいですか?おかしい場合、例えばここの として を として言わせてもらうけど の 略 と考えるのはどうですか?
- 人生 (で/に) 最も楽しい時期であると考えられています。 答えはで ですが その違いを知りたいです。 この本は子供に難しいです ここのにはダメですか にとってみたいな感じで 人生にとって最も...
- 「回答」と「答え」の違いは何ですか。
- Is there any sort of rules to follow when it comes to stuff like this because I was really confus...
新着質問
- is these sentences have the same meaning? 1. 日本で働かない理由としては能力不足もあれば、勇気もないということです。 2. 日本で働かない理由とし...
- Could you please show me how you use どうにでも?
- お店に外国人の来店はOKですかと聞きたい時に「すみません、外国人お受け入れしていますか」って聞くのは自然なんでしょうか?
- どちらがいいですか 周りの男たちは、その男をいたずらしてやろと、手分けしてお菓子屋_____饅頭を山ほど集めました。 Aから Bより Cまで
- 「少し前にマールを送ったんですけど、届いてますか。」 は 「少し前にマールを送ったんですけど、届いていますか。」 の意味ですか。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。