質問
最終更新日:
2021年1月30日
- 韓国語
-
日本語
-
ロシア語
日本語 に関する質問
お小遣いを前倒ししてもらった。 この表現は自然ですか?
お小遣いを前倒ししてもらった。 この表現は自然ですか?
もともと月初めにもらうことになっているけど、月が変わる3日前にもらった状況です。
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
お小遣いを前倒ししてでもらった。
お小遣いを前倒ししてでもらった。
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
@kanetaku ありがとうございます。参考になりました。
- 日本語
自然
「〜してもらう」は
①「相手の好意で〜をしてもらった」という意味と
②「誰かに〜をやらせた」という2つの意味があります。
状況的に①の意味で通じますが、わかりやすくると、
「母がお小遣いを前倒ししてくれた。」
と使うと更に良いです。
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
@maino0415 ありがとうございます。
- 日本語
自然
自然だと思います、「~してもらう」は使役になります。Get someone to do something.
なので、「あなたは、母(妻、etc.)に前倒しをお願いした」というニュアンスになります。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
@okaphlan ありがとうございます。
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- 小遣い銭の略で、生活費とは別にしたちょっとした買い物や娯楽など、日常の雑費に充てる金銭。 この表現は自然ですか?
- 小遣い銭の略で、生活費とは別にしたちょっとした買い物や娯楽など、日常の雑費に充てる金銭。 この表現は自然ですか?
- 「お小遣い、もうなくなったの?」「うん。いつの間にか使っちゃってた」。ちゃってたってなんですか?縮約形?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。
「前倒ししてもらった」よりもこっちの方が自然な印象です。