質問
2014年11月29日

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • スペイン語 (メキシコ)
  • 日本語
  • 英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問

I was reading my practice book and I found this phrase "お父さんのすすめで日本語の勉強を始めました。" The すすめ comes from 進む? What exactly does すすめで means? And why does it have to be used で? Could it be すすめに instead of すすめで?
Thank you!

回答
過去のコメントを読み込む

  • 英語 (イギリス)

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • スペイン語 (メキシコ)

  • 英語 (イギリス)

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • スペイン語 (メキシコ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
関連する質問
似ている質問
オススメの質問
話題の質問
新着質問
前後の質問