質問
最終更新日:
2021年3月15日
- 中国語 (簡体字)
-
英語 (アメリカ)
-
日本語
-
英語 (イギリス)
終了した質問
日本語 に関する質問
夕べは寝ないで、彼女に長い手紙を書きました。
夕べは寝なくで、彼女に長い手紙を書きました。
何が違いますか。 は 日本語 で何と言いますか?
夕べは寝ないで、彼女に長い手紙を書きました。
夕べは寝なくで、彼女に長い手紙を書きました。
何が違いますか。 は 日本語 で何と言いますか?
夕べは寝なくで、彼女に長い手紙を書きました。
何が違いますか。 は 日本語 で何と言いますか?
回答
2021年3月15日
最も役に立った回答
- 日本語
@Pappagallo
「寝なくて」と言う表現はありますが、
これは、ニュアンスとして
「(本当は寝たかったけど、何かの理由で我慢して)起きていた(つまり寝なかった)」といった感じです。
I didn't sleep yesterday, so I'm not feeling well today.
「寝(ね)れなかった/眠(ねむ)れなかった」は、「(寝たかったけど)何らかの理由で
眠れなかった」といった感じです。
I couldn't sleep yesterday / I wasn't able to get to sleep last night, so I'm not feeling well today.
この2つのニュアンスの違いが
伝わりますか?
もし、先の文章のように、理由が
あって(あえて)寝たかったのであれば
「昨日寝なくて…」と言う表現は、使えます。
ただ、とても「口語的」というか、
「昨日寝てなくて」の方が、自然な表現だと
思います。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
「寝なくで」と言う表現は、不自然です。
「夕べは寝(ね)ずに、」でしたら
「夕べは寝ないで、」と同じ意味の
文章になります。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (簡体字)
- 日本語
@Pappagallo
「寝なくて」と言う表現はありますが、
これは、ニュアンスとして
「(本当は寝たかったけど、何かの理由で我慢して)起きていた(つまり寝なかった)」といった感じです。
I didn't sleep yesterday, so I'm not feeling well today.
「寝(ね)れなかった/眠(ねむ)れなかった」は、「(寝たかったけど)何らかの理由で
眠れなかった」といった感じです。
I couldn't sleep yesterday / I wasn't able to get to sleep last night, so I'm not feeling well today.
この2つのニュアンスの違いが
伝わりますか?
もし、先の文章のように、理由が
あって(あえて)寝たかったのであれば
「昨日寝なくて…」と言う表現は、使えます。
ただ、とても「口語的」というか、
「昨日寝てなくて」の方が、自然な表現だと
思います。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- I'm confused. は 日本語 で何と言いますか?
- i love you は 日本語 で何と言いますか?
- buried对应的日语片假名书写是什么 は 日本語 で何と言いますか?
- I will try my best! は 日本語 で何と言いますか?
- How do I say “I look like an Ojisan in this colour jacket?” casually? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
- I accidentally ate too much now i feel sick は 日本語 で何と言いますか?
- この表現は日本語で何と言いますか。 “Famous Last Words.” 同じ表現がありますか? は 日本語 で何と言いますか?
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- Let's say/suppose you and i went shopping together. You find something expensive, but still bough...
- Japanese-American person は 日本語 で何と言いますか?
- Who are you は 日本語 で何と言いますか?
- Study は 日本語 で何と言いますか?
- let me know what kind of men you like ( informal ) は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。