質問
最終更新日:
2021年5月4日

  • 英語 (アメリカ)
  • 韓国語
  • 日本語
  • 中国語 (簡体字)
日本語 に関する質問

Is 急がないと!(have to hurry!) and 行かないと!(have to go) considered a complete sentence? I hear this in anime a lot and I would like to know if it’s natural to say in real life

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー

  • 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
Is 急がないと!(have to hurry!) and 行かないと!(have to go) considered a complete sentence? I hear this in anime a lot and I would like to know if it’s natural to say in real life
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます