質問
最終更新日:
2021年5月9日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
-
英語 (イギリス)
-
フランス語 (フランス)
英語 (アメリカ) に関する質問
"Can you see that he's received by the concierge?"
とはどういう意味ですか?
"Can you see that he's received by the concierge?"
とはどういう意味ですか?
とはどういう意味ですか?
回答
2021年5月10日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
In this context, the character is asking the driver to make sure that the concierge at the hotel takes the dog inside and takes care of him.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
In this context, the character is asking the driver to make sure that the concierge at the hotel takes the dog inside and takes care of him.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
@honeyteacup
Thank you very much.
I couldn't grasp the nuance of "can you see that" in this context, so I asked.
I learned something important.
Much appreciated.
Thank you very much.
I couldn't grasp the nuance of "can you see that" in this context, so I asked.
I learned something important.
Much appreciated.
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- concierge parking garage とはどういう意味ですか?
- concierge を使った例文を教えて下さい。
- I have ask concierge to sent a baby cots to the room この表現は自然ですか?
話題の質問
- gyatt とはどういう意味ですか?
- What is the difference between n-word and hard r n-word? Why n-word with hard r is considered wor...
- Thank you.love! のlove とはどういう意味ですか?
- Gush over とはどういう意味ですか?
- soak it all in とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- ~(る)んだ ( grammar ) とはどういう意味ですか?
- 頑張りの利かない子供 とはどういう意味ですか?
- 胡散臭い とはどういう意味ですか?
- ゲームにおける「マス」の意味はなんですか。 例えば,前方1マスに攻撃を行う。 とはどういう意味ですか?
新着質問
- 抜くためにav買ったくせに とはどういう意味ですか?
- [好きなうえに~]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- ソとンが違います とはどういう意味ですか?
- ~(る)んだ ( grammar ) とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。