質問
最終更新日:
2021年5月19日
- 英語 (アメリカ)
- ポルトガル語 (ブラジル)
-
フランス語 (フランス)
-
日本語
日本語 に関する質問
孤児 と 遺児 はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
孤児 と 遺児 はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
孤児→両親や保護してくれる親戚(しんせき)が、いない子ども。
遺児→両親のどちらかが、亡くなった子ども。
孤児の「孤」は、
孤独(こどく)ひとりぼっちの意味もふくまれます。
ex)
震災孤児
太郎は、震災で孤児となった。
交通遺児
花子は、遺児となり、はたらくために、学校をやめてしまった。
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- ポルトガル語 (ブラジル)
- 英語 (アメリカ)
- ポルトガル語 (ブラジル)
In your sentence 太郎は、震災で孤児となった。, what do you mean? Tarou became an orphan, but not necessarily his parents died in the earthquake? Maybe they were just separated?
- 日本語
親がしばらくいなくなったくらいでは、孤児とは言いませんが、震災で、ほぼ生存が考えられないときや、月日がたったときなどは、震災孤児としてあつかわれることが多いです。
日本では、震災などで行方不明になった人は、家族が希望すれば、1年で死亡あつかいになります。
If Taro believes that his missing parents are alive, he may not consider himself an orphan.
Bat statistically, it is often included in earthquake orphans.
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じ質問の他の回答も見る
関連する質問
同じキーワードの質問
- I tried to say "I felt as happy as an orphan being adopted" I wrote 孤児に引き取られたのようなうれしいそうだった but I ...
- For the children of the orphanage it was a welcome surprise. 孤児院の子供達にとって歓迎的なサプライズだった。 この表現は自然ですか?
- Do you pronounce 孤児院 as koji-in or kojiin?
話題の質問
- 沖縄は海が綺麗です と 沖縄の海が綺麗です はどう違いますか?
- 当たり前 と 明らか はどう違いますか?
- 今日は何を食べるの と 今日は何を食べますか はどう違いますか?
- 存在 と 気配 はどう違いますか?
- 彼女を読みます と 彼女を読んでいます。 はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- どうが と えいが はどう違いますか?
- いっぱい と たくさん はどう違いますか?
- 一向に、ない と 一切、ない と さっぱり、ない はどう違いますか?
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
- このご と このあと はどう違いますか?
新着質問
- あんまり と あまり と あんま はどう違いますか?
- 彼女は勤勉で努力家な一方で、自己ケア怠ることがある と 彼女は勤勉で努力家である一方でで、自己ケア怠ることがある はどう違いますか?
- 将来 と 未来 はどう違いますか?
- 硬い と 固い と 堅い はどう違いますか?
- ぜひ と きっと はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。