質問
最終更新日:
2021年5月27日
- トルコ語
-
ドイツ語
-
英語 (アメリカ)
ドイツ語 に関する質問
shababs botten とはどういう意味ですか?
shababs botten とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- ロシア語
- ドイツ語 準ネイティブ
Es sind Slang Wörter die in einen Song benutzt wurden. Es bedeutet „Jugendliche rennen weg“. Shababs ist ein arabisches Wort für Jugendliche und botten ist ein Berliner Slang für wegrennen.
この回答は役に立ちましたか?
- トルコ語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
話題の質問
- "man" とはどういう意味ですか?
- Und das ist nur die Spitze des Eisbergs! とはどういう意味ですか?
- wie wär's mit Samstag in acht Tagen とはどういう意味ですか?
- was versteht man unter dem Begriff Objekt in der Grammatik. können sie mir mit beispielen erkläre...
- Hast du Kleingeld? Mir fehlt ein Euro. とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- カタソウ とはどういう意味ですか?
- 日常会話「話し言葉?」で文末によく使われるの「~なんで」というのはどういう感じですか。いつ使いますか 例があればありがたいです とはどういう意味ですか?
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- ~(る)んだ ( grammar ) とはどういう意味ですか?
新着質問
- "ここでのお前なんてほんの一部で" とはどういう意味ですか?
- お前といる時・・・兄弟ってこんな感じかなぁ・・・ってよ・・・ とはどういう意味ですか?
- ここの店ではこのケーキが一番人気がある。 とはどういう意味ですか?
- なんべんも言わすな とはどういう意味ですか?
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。