質問
回答
2021年6月2日
最も役に立った回答
- ノルウェー語
"Selv takk! " brukes som en gjensidig takk, som du også antyder. ("И вам тоже").
"Ingen årsak" blir som "Не за что."
評価の高い回答者
過去のコメントを読み込む
- ノルウェー語
"Selv takk! " brukes som en gjensidig takk, som du også antyder. ("И вам тоже").
"Ingen årsak" blir som "Не за что."
評価の高い回答者
- ロシア語
- ベラルーシ語 準ネイティブ
Å ja, takk!
Помню Вас по ответу про "из-под палки", необычно столкнуться с помощью на русском, спасибище!)
Помню Вас по ответу про "из-под палки", необычно столкнуться с помощью на русском, спасибище!)
- ノルウェー語

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
新着質問
- ここでの下げるとはなんの意味ですか。
- もしかしたらバカな質問かもしれませんが、「叩く」や「殴る」や「当たる」や「当てる」の違い中々分からないんですけど、誰か説明してくれませんか。
- 「今度の」と「次の」は何で違いますか?
- 「話がいつもだらだらしてるから、要点を抑えてほしい。」 「話をいつもだらだらしてるから、要点を抑えてほしい。」 どちらが正しいですか。
- 『一日本人が、これを自然な表現だと判断するか、自然な表現には聞こえないと思うかは、その人の地域や好み、今まで読んできた書籍のジャンルにもよると思います。』という例文は『一日本人が、これを自然な表...
話題の質問
- 「話がいつもだらだらしてるから、要点を抑えてほしい。」 「話をいつもだらだらしてるから、要点を抑えてほしい。」 どちらが正しいですか。
- 『一日本人が、これを自然な表現だと判断するか、自然な表現には聞こえないと思うかは、その人の地域や好み、今まで読んできた書籍のジャンルにもよると思います。』という例文は『一日本人が、これを自然な表...
- https://www.weblio.jp/content/%E3%81%9D%E3%81%86%E3%81%97%E3%81%A6 では、『前述の事柄を受け、それに継続して、あるいはその結果...
- I'm looking for food themed cat names, preferably starting with or containing 'し' ^^
- 私はサンダルを買いたい、どうでも買えますか?教えてくれない?
オススメの質問
- Takk selv! /Selv takk! – fins det noen forskjell mellom dem? Og bruker man dem kun når man også s...
- Hva heter "å holde tunga rett i munnen" på engelsk ? Har de ikke et sånn uttrykk ?
- Hvordan skriver man "for sikkerhets skyld"? Sammen eller ikke? "for sikkerhetsskyld" eller "for s...
- What are norwegian sweet expressions to person who we love? I dont mean 'darling' but something ...
- When to use din/di/ditt/dine and sin/si/sitt/sine?
前後の質問