質問
最終更新日:
2021年7月16日
- 日本語 準ネイティブ
- 中国語 (繁体字、台湾) 準ネイティブ
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問
その火種は1950年代から燻っていたが、本格的な論争は1960年代に入ってからである。
この文の中の[燻る」はいぶると読みますか、それともくゆると読みますか。
また、いぶるとくゆるの違いを教えていただけますか。 は 日本語 で何と言いますか?
その火種は1950年代から燻っていたが、本格的な論争は1960年代に入ってからである。
この文の中の[燻る」はいぶると読みますか、それともくゆると読みますか。
また、いぶるとくゆるの違いを教えていただけますか。 は 日本語 で何と言いますか?
この文の中の[燻る」はいぶると読みますか、それともくゆると読みますか。
また、いぶるとくゆるの違いを教えていただけますか。 は 日本語 で何と言いますか?
回答
2021年7月16日
最も役に立った回答
- 日本語
その文脈では「くすぶる」と読みます。
「くすぶる」と「いぶる」はまったく違うように使われます。「くゆる」は聞いたことがないです。
「いぶる」は燻製(smoking cheese or salmon so on)を作るときか、湿った木が煙を出して燃えている様を表すときに使われます。
「くすぶる」は質問にもあるような、前々からあるにはあったがおおごとにはなっていなかった(そして後になっておおごとになった)、というような場合に使われます。
「燻って(くすぶって)いた民衆の不満は、その集会で大火となった」のように、同じ火の例えで事の大きさを表すときもあります。
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
その文脈では「くすぶる」と読みます。
「くすぶる」と「いぶる」はまったく違うように使われます。「くゆる」は聞いたことがないです。
「いぶる」は燻製(smoking cheese or salmon so on)を作るときか、湿った木が煙を出して燃えている様を表すときに使われます。
「くすぶる」は質問にもあるような、前々からあるにはあったがおおごとにはなっていなかった(そして後になっておおごとになった)、というような場合に使われます。
「燻って(くすぶって)いた民衆の不満は、その集会で大火となった」のように、同じ火の例えで事の大きさを表すときもあります。
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
くすぶる と読みます。
火は出ていないが、煙がたっていることを意味します。
(1) 火がよく燃えず煙が出ること、煙で黒くなること
が基本の意味 他…
(2) 目立った活動をしないでいる
(3) はっきりした解決をしないでいる
意味があります。
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
現代の都会・街では、生火をあまり使わないので どちらも今の口語では出てきませんw。
50年前の日本では、竈(かまど)も有れば、お風呂も薪で焚いていたし、田や畑で植物を燃やしてたりしてた。
今の若い人は、単語も知らないかもしれない。
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- How do I say “reserved seat”? は 日本語 で何と言いますか?
- 下記の会話は正しいですか。 A:それは王さんの鉛筆ですか。 B:どれですか。 A:机の上のそれです。 B:はい、それは王さんのです。 は 日本語 で何と言いますか?
- She's so cute は 日本語 で何と言いますか?
- 星期天天气好的话去迪士尼 は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- I would like to post this package to Australia は 日本語 で何と言いますか?
- 〜있긴한데、〜있긴있는데 〜없긴한데、 〜없긴없는데 일본어로 어떻게 말해요?(有る、無しについて) 日本にも、韓国にも →あるちゃあるけど?ないちゃないけど? →あるちゃあるんだげど?ない...
- My mistress asked me to deliver this cloak, and she wondered if you would be so good as to decora...
- 〜してたっけ?の答えで してないよー しないよー どっちが自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- We haven‘t talked in a long time は 日本語 で何と言いますか?
- 속담을 사람이름으로 빗대어 말하다 は 日本語 で何と言いますか?
- Why I can't have a normal family? は 日本語 で何と言いますか?
- 去剪发的时候我想对理发师说:"你认为怎么好看就怎么剪"用日文怎么表达比较好呢? は 日本語 で何と言いますか?
- 你好 は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。