質問
最終更新日:
2021年7月31日
- 中国語 (繁体字、台湾)
-
日本語
-
中国語 (繁体字、香港)
日本語 に関する質問
こんな幸せな日々はどうやら長く続きそうにない
求這句的翻譯
感覺我的翻譯器翻的好像怪怪的😵💫 とはどういう意味ですか?
こんな幸せな日々はどうやら長く続きそうにない
求這句的翻譯
感覺我的翻譯器翻的好像怪怪的😵💫 とはどういう意味ですか?
求這句的翻譯
感覺我的翻譯器翻的好像怪怪的😵💫 とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー
I can't understand Chinese, but how about this??
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
These happy days are unlikely to last long.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
こんな
這麼
幸せな日々
快樂的時光
は
是
どうやら
總算
長く続きそうにない
不會太長
↓
總算這麼快樂的時光不會太長
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- "たてのとき" trong câu: "前の会社に入りたてのとき" とはどういう意味ですか?
- オレと勇仁は本当の兄弟じゃねーけど仲直りは出来ると思うんだ とはどういう意味ですか?
- A:当然すべての価値を名門大学で評価する。 B:まあ、大学が大学だしな。 ー>の中で「大学が大学だしな」はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- ドアホ とはどういう意味ですか?
- 「行かんといて」は「行かなくておいて」の省略形ですか? しばらくここにいってくださいって意味ですか? ありがとうございました。 とはどういう意味ですか?
- キロリ とはどういう意味ですか?
- 敵はまるで何かに問いつかれたかのようじゃ とはどういう意味ですか?
- ぐんなりと肘掛け椅子に寄りかかっている とはどういう意味ですか?
新着質問
- ドアホ とはどういう意味ですか?
- 「勤務する」 とはどういう意味ですか?
- 今回のテストはそれほど難しくなかった。 とはどういう意味ですか?
- 脇べーって何の意味ですか とはどういう意味ですか?
- [欲しいってか?]はどういう意味ですか?「ってか?」はなんですか とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。