質問
最終更新日:
2021年8月29日
- イタリア語
-
英語 (アメリカ)
-
スペイン語 (スペイン)
-
英語 (イギリス)
英語 (イギリス) に関する質問
is correct if i say:
i've a bunch of apple は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
is correct if i say:
i've a bunch of apple は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
i've a bunch of apple は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
回答
2021年8月29日
最も役に立った回答
- 英語 (イギリス)
I have a bunch of apples (plural!) But it’s unusual to use ‘bunch’ with apples. I have a bunch of bananas. But maybe a bag of apples or a few apples.
A bunch implies a sense of holding a rough amount of something. A bunch of bananas could be 4, 5, 6… a bunch of people is more than 3 or 4 but maybe less than 10. It’s a very vague amount. A bunch of hair is when you pull a few parts of the hair (usually two) into ‘tails’ that you tie with an elastic band or a ribbon, like young school girls often have.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (イギリス)
I have a bunch of apples (plural!) But it’s unusual to use ‘bunch’ with apples. I have a bunch of bananas. But maybe a bag of apples or a few apples.
A bunch implies a sense of holding a rough amount of something. A bunch of bananas could be 4, 5, 6… a bunch of people is more than 3 or 4 but maybe less than 10. It’s a very vague amount. A bunch of hair is when you pull a few parts of the hair (usually two) into ‘tails’ that you tie with an elastic band or a ribbon, like young school girls often have.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- イタリア語
- 英語 (イギリス)
@21lv14_ my pleasure. May I ask where you’re from and what is your native language? Only so I can help you better in future and for my own curiosity.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- イタリア語
@JetBlack i'm born in Italy and nowaday i live still in Italy but i speak english quite well and
i'm learning spanish and Germany
i'm learning spanish and Germany
- 英語 (イギリス)
Why not say that your native language is Italian? It’s very obvious to me that while you might speak it quite well, English is not your native language.
“I was born in Italy and I still live in Italy, but I speak English quite well and I’m learning Spanish and German.”
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- イタリア語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- There are a bunch of people on the street と There are many people on the street はどう違いますか?
- <That's a bunch of baloney> と <It's a bunch of baloney> はどう違いますか?
- bunch of と a lot of / lots of はどう違いますか?
話題の質問
- 帰ります とは英語で何と言うの? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
- did I win は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
- 社交の流儀は男女で異なる。 は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
- como está el tiempo は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
- そこにライトがあることに気づかなかった。 I confuse which one is correct “realize” “notice” は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
- Are you wondering what this guy will ask today? Are you wondering what he's going to ask today? ...
- How do I say “reserved seat”? は 日本語 で何と言いますか?
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- Please stop doing that. I don’t give you my consent to do that. は 日本語 で何と言いますか?
- Please stop touching me. は 日本語 で何と言いますか?
- My skin got darker. は 日本語 で何と言いますか?
- How are you は 日本語 で何と言いますか?
- 手机信号不好 は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。